Alex Gulyaev

3
отримано голосів за переклади
58
віддано голосів за переклади

Додані переклади 1

3
дисплей дисплей

Улюблені переклади 58

перепин шлагбаум
вподобайка лайк
голіциць топлес
голярня барбершоп
самчик селфі
равлик @
стравопис меню
складанка пазли
панський кут віп-зона
сирник чизкейк
посилання лінк
наробок портфоліо
хиба баґ
копіярка ксерокс
усталено бай дефолт
зняток скріншот
світлина фотографія
гаївка пікнік
промова спіч
допис пост
чистомов пурист (мовний)

Додані коментарі 7

25 червня
Alex Gulyaev прокоментував
переклад напрацювання

"Напрацювання" - це росіянізм, який виник від слова "нароботка". Російське слово "нароботка" виникло від українського "доробок". Краще вживати "доробок".

25 червня
Alex Gulyaev прокоментував
переклад доробок

Українське слово доробок - те, що зроблене, створене ким-небудь - не мало аналога в російській мові. Але мови розвиваються, тож і росіяни здобулися на слово наработка з приблизно подібним до доробку значенням. Потім в українській мові з'явилося слово наробок. Тож наробок - це росіянізм.

25 червня
Alex Gulyaev прокоментував
переклад наробок

Українське слово доробок - те, що зроблене, створене ким-небудь - не мало аналога в російській мові. Але мови розвиваються, тож і росіяни здобулися на слово наработка з приблизно подібним до доробку значенням. Потім в українській мові з'явилося слово наробок. Тож наробок - це росіянізм.

6 лютого
Alex Gulyaev прокоментував
переклад гвинтокрил

Гвинтокрил і Гелікоптер - це різні літальні апарати! Гвинтокрил (англ. rotor-winged aircraft) — аеродинамічний літальний апарат, що дозволяє вертикальний зліт та посадку, в якому підіймальна сила створюється завдяки комбінованій несучій системі, побудованій на одному або двох несучих гвинтах та крилі.

9 січня
Alex Gulyaev прокоментував
переклад ґудзик

Цей варіант вже є в словниках