29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!

Oleg Khmelyuk

128
отримано голосів за переклади
54
віддано голосів за переклади

Додані переклади 43

12 лихварня банк
10 битва батл
10 минулознавство історія
10 бувальщина історія
10 змагання турнір
9 ксерокс ксерокс
7 іконка аватар
7 грань грань
6 ово-місце віп-зона
6 посланець курʼєр
5 часопис календар
5 ратник солдат
4 ас @
4 спиноторба рюкзак
4 окіл зона
3 дошкокатання скейтбординґ
3 нелюб дислайк
3 вприскування інʼєкція
3 зворотній виклик колбек
2 перепустка пароль
2 входослово пароль
2 вихідник сорс-код
2 коловорот турнікет
2 шпендик карлик

Улюблені переклади 54

равлик @
вада баґ
військо армія
зна́діб ґаджет
сирний пиріг чизкейк
ого вау
ключ пароль
позаземець інопланетянин
вушко @
першокод сорс-код
коротун карлик
гонець курʼєр
рать армія
смішинка анекдот
вухо @
закупівля шопінґ
мушля @
небокрай горизонт
світлопис фотографія
минулина історія
лихварня банк
лицедолоня фейспалм
пояс зона
невдача фіаско

Додані коментарі 100

2 вересня 2017
Oleg Khmelyuk прокоментував
переклад жовнір

Це польський варіант терміну "солдат" - "жолнєж".

2 вересня 2017
Oleg Khmelyuk прокоментував
переклад воярня

тобто, воярня - це військовий табір або казарма?

23 серпня 2017
Oleg Khmelyuk прокоментував
переклад сторінка

У Фейсбуці сторінки створюють не для людей, а для установ, організацій тощо.

23 серпня 2017
Oleg Khmelyuk прокоментував
переклад припис

припис - це P.S.(post scriptum)

23 серпня 2017
Oleg Khmelyuk прокоментував
переклад обрис

Як на мене обрисом краще іконку на акаунті назвати.