Найкращий переклад

стягнути


даунлод

Інші варіанти написання

download, даунлоад, давнловд

Значення

Процес звантаження файлів з усемережжя до свойого пристрою.

Приклад вживання

Хочу задаунлодити ці файли з інтернету на комп'ютер.

Розділи

Слово додав

19

Поділитись з друзями

Переклади

стягнути

Олександр Дудар 10.04.2017

7

завантажити

Kovalenko Volodymyr 04.01.2017

5

Kovalenko Volodymyr 04.01.2017

Продовжуючи тему Тараса Кравченка про вантажівку: інтернет це поле, на приклад з огірками, а наш комп'ютер - це вантажівка. Тому на свій комп ми завантажуємо (огірки у вантажівку), а а коли щось віддаємо - відвантажуємо, на приклад відвантажили кілька кілограмів огірків знайомому.

אלישע פרוש 08.05.2017

В основи вантаж- сумнівно слов'янське походження, тому утворення від нього навряд чи є гідне.

зтягнути

19 04.01.2017

2

Kovalenko Volodymyr 04.01.2017

для сленгу - найкращий варіант

19 04.01.2017

Бачив це слово на чеській хмарі - https://uloz.to/ . Думаю слово варте уваги як синонім.

Victor Rachkevych 16.01.2017

Підтримую, але здається українською буде правильно "стягнути"

Олександр Дудар 10.04.2017

Звісно! Перед «к», «п», «Т», «ф», «х» пишеться префікс «с». Елементарно.

Олександр Дудар 10.04.2017

Польсько теж «ściągnij».

19 10.05.2017

Саме так. Підтримав "стягнути".

класти

אלישע פרוש 08.05.2017

2

אלישע פרוש 08.05.2017

В похідних від кореня клад- є слова зі значенням "вантажити, накладати вантаж", що є й вихідному значенні дієслова (down)load.

19 10.05.2017

Непогано.

звантажити

19 04.01.2017

1

19 04.01.2017

Чому саме "звантажити", а не "завантажити". Слово "завантажити" то є калька самі знаєте звідки, бо воно зовсім не вірне у цьому контексті. Дивіться, під'їхала вантажівка, у ній купа вантажу. І що вантажники з ним роблять? Звісно вони його звантажують з авта. Було б дивно якби вони хотіли звантажити його, а самі почали завантажувати. Завантажувати, як на мене це upload, аж ніяк не download Наприклад - "Хтось завантажив до інтернету гарну знимку". І потім цю знимку можно буде звантажити собі. Забув ще додати. Я маю застосунок на телефоні, який саме звантажує файли, тому вважаю, що слово має право на життя, ба більш того витіснити помилкове.

Kovalenko Volodymyr 04.01.2017

не погоджуюсь з вами щодо того , що саме треба вважати вантажівкою. ви вантажівкою вважаєте мережу, а я гадаю , що авто - це наш комп'ютер(модрофон, планшет і т.д.), тому на комп'ютер ми файли завантажуємо, а в мержу відвантажуємо.

19 04.01.2017

Цікаво вийшло. Я гадаю, що тут потрібна думка майстрів слова. Хоча я звісно стою за усунення слова "завантажити" в цьому контексті.

стягти/тягти з

אלישע פרוש 08.05.2017

1

אלישע פרוש 08.05.2017

Етим.сл.укр.м., том V, стор. 697-698, стаття на слово тягти, там же: тяговий "призначений для тягнення, переміщення". В англіському load є значення "вантажити; тягар", що є й у багата слів від кореня тяг-(/тяж-); природно, що значення дії to download може бути виражене в українській мові дієсловом тягти, з префіксом с- в тому ж значенні, що англ. down-. В реченні, де є й непрямий об'єкт, дієслово стягти можна б уживати з відокремлюваним префіксом тягти з(і) [сторінки (мережі), цла (=комп'ютра), сервера тощо]. Форми тягнути, тягати, стягувати похідні, й жодна б не мала би братися за основну ― основна є (с)тягти, інші мають використовуватися в разі конкретизації виду дієслова (тривалість, одноразовість, повторюваність тощо).

вимережувати/вимережити

Валентин Горяїнов 04.01.2017

0

Валентин Горяїнов 04.01.2017

Дія направлена з середини мережі. Вимережування/вимереження/вимереженість - це фази процесу. Швидкість завантаження пристрою з мережі - вимережуваність.

скинути

19 04.05.2017

0

Запропонувати свій варіант перекладу