29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Ізгой — людина, позбавлена якихось прав у ряду собі подібних, переслідувана або знехтувана.
Приклад вживання

Став ізгоєм.

Слово додав

Перекладаємо слово ізгой

вигнанець
19
Віталій Крутько 5 липня 2017
6 липня 2017

Вигнанець це російською ізгнаннік, буває, що можна сказати у значенні ізгой, а буває не скажеш.

баніт
7

слово "ізгой" є творенням із давньоруської мови, але коли це когось не задовільняє, то можна використати застаріле слово "баніт", яке, між іншим, представлене у СУМ-11.

Corinn 7 липня 2017
7 липня 2017

Кожен братчик повинен позиватися в братському суді, а за порушення статуту виключають із братства, тобто відлучають від церкви. Тоді він — банит, людина поза законом (Зінаїда Тулуб, Людолови, I, 1957, 202).

17 липня 2017

щось схоже на "забанити"

21 липня 2017

Антон Філик, а що, якби перекладати "забанити" як "забанітити"? -_-

4 лютого 2018

"забанити" перекладати як збанітувати r2u.org.ua: збанітувати

10 листопада 2020

Лядське.

відкидень
6

Від "відкидати"

Микола Ттт 5 липня 2017
зацькуванець
5
Максим Лободзінський 10 листопада 2020
17 лютого 2022

Доречно, коли хочеться передати негативне ставлення до суб'єкта

гетьник
4

Від "геть".
Жінка – "гетьниця".

30 жовтня 2019

Перегукується з "гетьман"...

31 жовтня 2019

Але ж не плутаємо "глушман" і "глушник"? Мені схожість до давнього слова "гетьман", навпаки, здається мила вуху.

uorog
,
uorog-
4

Вимова: {ˈwɒ͡ɐ̯roɣ̞}, {ˈwɒ͡ɐ̯roɣ̞-, ˈwɒ͡ɐ̯roʑ-, wɔroˈɣ̞-}.

Первісний знак сього слова, знак "fiend, enemy" є поздій; прасл. *uor-g-o-s → прарус. *wɵrogu д.-рус. uorogu/ворогъ (*въ́рогъ); вязано з feregti/fergati "веречи, вергати" (годи ягел. outcast).

אלישע פרוש 10 листопада 2020
17 лютого 2022

Хиба не буде плутанини?

S. Velichko 4 лютого 2018
зопрічнець
2

Від "(о)пріч" — геть (r2u.org.ua: пріч).

пого́рдженець
1

Утворено з прикметника «погорджений».

Віталій Крутько 3 лютого 2018
зопрічнений
1

Від "(о)пріч" — геть (r2u.org.ua: пріч).
Прикметникові іменники властивій українській мові: коханий, блаженний, нужденний тощо.
Можна також: вопрічнений, спрічнений.

30 жовтня 2019

Це прикметник, пропоную замінити на «зопрічник» чи «зопрічненець».

30 жовтня 2019

Перше так і хотів, Віталіє, але "опрічнитцво", гадаю, гарно віддати для "сепаратизм" (сепаратизм), тоді "опрічник" – "сепаратист" (принаймні для нейтральної конотації).
Але "зопрічненець" виглядає цікаво, дякую, додам.

зопрічненець
1

Від "(о)пріч" — геть (r2u.org.ua: пріч), тобто "зопрічнений" – "такий, якого зробили, що він тримається осторонь від людей".

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
17 лютого 2022

У Чистилище!

17 лютого 2022

<У Чистилище!>

Ceomou?

17 лютого 2022

Бо питоме слово

18 березня 2023

Принаймні для частини південно-західних говірок треба чекати подобу "згій" (из- —> з-; -гой —> -гій), чи "изгій/ізгій". Для говірок, де наголошене *o злагоджується інакше, можна чекати, щонайменше, "згой" (де «о» позначає низку рефлексів). Не знайшов у словниках Желехівського, Грінченка, чи Уманця. ЕСУМ (2, 291) не дає посилання на "ізгой", лише помічає його як "іст[оричне]". Мабуть, слово кимось узяте з книжної мови, чи вичитане з давноруських пам’яток, тому й не позначене чужим. Та в сучасній мові, судячи з 1) незасвідченості словниками, й 2) фонетичної кривості слова можна гадати, шо слово, чи всунуте з книжної мови, чи введене наново до мови з московської. Мої думки.

Поділитись з друзями