Значення слова

Контакт — спілкування, зв'язок, тісні стосунки.

Приклад вживання

Я маю контакт з ним.

Розділи
Варіанти написання
contact
Слово додав:

Перекладаємо слово контакт

зв’язок
3
стик
3

Надхнуто такыми џерелами: http://sum.in.ua/s/styk; http://en.pons.com/translate/slovenian-english/stik; https://slovnik.seznam.cz/cz-en/?q=styk. Творено сполучальным префиксом с- + корiнь -тык вѡд дiєслова тыкати в значiннi ‘торкати ся, дотыкати ся’.

дотик
3

дотик - контакт / Реєстр репресованих слів http://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/Linguistics/rejestr/D-J.html

над
1

Творено для выразу contact lens вѡд надити або надiти (їх џерело є те саме; ← *на- + корiнь *d- ‘класти, ложити, (на)дiти’). Слово lens я бы пропоновав передати в українскѡй мовi словом ляча, вiдоме ще в дав.-рус. мовi як лѧчıа (←*lentia, прасл.) в значiннi ‘чечевиця’, й засвiдченым у живых українскых говѡрках в томуж значiннi. Слово lens (англ.) походить вѡд латинского lens (род.вѡдм. lentis) ‘чечевиця (ляча)’, вѡд нього ж за подѡбнѡстю й названо оптичну lens/лячу. (Форма лiнза є взагалi з нiмецької ― Linse, й чинь через росийску). Т. чином, contact lens, осмыслене мною як ‘лiнза, надiвана (на поверхню ока)’ я переклав як надна ляча.

лучба
1

Етим.сл.укр.м., том III, стор. 315, стаття на слово лучити1: лучба "зв'язування, комунікація [; ...]", злука "з'єднання".

злук
1

Етим.сл.укр.м., том III, стор. 315, стаття на слово лучити1: лучба "зв'язування, комунікація [; ...]", злука "з'єднання".

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Увійдіть щоб прокоментувати
Поділитись з друзями