Найкращий переклад

краєвид


ландшафт

Значення

У загальному розумінні, ландшафт це будь-який простір з характерним виглядом.

Приклад вживання

Ландшафт Холодного яру

Слово додав

Mike Svystun

Поділитись з друзями

Переклади

краєвид

Alec Trukhan 26.03.2016

13

Ihor T. Duda 17.04.2016

krashchoho vidpovidnyka do: "landshaft" nizh " krajevyd " nema.

Ромко Мацюк 17.04.2016

Що панові Truxanovi не подобається?

Marian Holovatyi 17.04.2016

краще не заміняти словами, які мають вже інше тлумачення. Ландшафт - слово, що дуже часто використовується у географічній науці, тому придумуючи нову назву варто враховувати відповідність у географічному значенні

Ромко Мацюк 18.04.2016

Відповідаю Marian-ові Holovat-ому, як самокритичний фахівець–математик: То нехай ота німчизна там і залишається у мудрагелів-професьйоналів, котрі не здатні до рідного словотворення без холуйських запозичень. А в побуті та красномовстві маємо краєвид. Порівняйте з чеським: krajinka, krajinomalba; пор. з польським: krajobraz; пор. з французьким: paysage

Marian Holovatyi 18.04.2016

Ромко Мацюк, ага, ще треба не забути викинути холуйську літеру "ф" з абетки і замінити всі слова з нею

Alec Trukhan 29.04.2016

Не подобається хейтерство в коментарях, пане Романе. "Краєвид" пропонується стилістичним синонімом до "ландшафта", а не замінником. Те саме і з усіма іншими статтями на "Словотворі": бережімо і вживаймо до місця як рідні, так і позичені слова

Ромко Мацюк 30.04.2016

Я маю знати, що то є хейтер? У якій середній школі таких слів навчають? Щодо зауваження пана HOLOVAT-ого, то я–б не тільки не усував „ф“, а ще й залучив–би „ы“ та „э“, а літеру „ґ“ би–м вилучив геть.

Alec Trukhan 06.05.2016

Пора вилучати літеру "я". Сучасне мовлення має багато стилів і рівнів: для молодої авдиторії Словотвору, думаю, висловлююсь зрозуміло. З бабусею, до прикладу, узагалі розмовляю на діалекті села (Чернігівське Полісся), де не лише лексика, а й граматика і навіть фонетика особлива (от хоч би дифтонги на місці ятя та етимологічних "о", "е": муост, вуол, ріечка, піеч). Але ж я не пропоную їх нормою літературною робити

видограй

Ромко Мацюк 23.06.2016

0

теренище

Ромко Мацюк 23.06.2016

0

Запропонувати свій варіант перекладу