Asdasd Asdasd

7
отримано голосів за переклади
13
віддано голосів за переклади

Додані переклади 6

5
яйце́-райце́ пасхалка
2
стри́ження (процес) стрижка
1
карта (страв) меню
0
стрижильня барбершоп
0
фанта́зія фентезі

Улюблені переклади 13

застосунок аплікація
невподоба дислайк
стравоспис меню
розпочин стартап
очар’я фентезі
яйце́-райце́ пасхалка
прихованка пасхалка
спис страв меню
провідник ведучий
міш хеш
причандал аксесуар
збірка компіляція

Додані коментарі 9

5 січня
Asdasd Asdasd прокоментував
переклад стравопис

схоже, що це росіянизм. поясніть словотвір цього варіянта.

5 січня
Asdasd Asdasd прокоментував
переклад спис страв

справжнє, не вигадане слово

27 грудня 2020
Asdasd Asdasd прокоментував
переклад відник

Відник за Грінченко це "сосуд (кадка, и пр.), в котором держат воду, *водоем". А провідник за Кримським, зокрема, це "проводник (в свад. обр. и вообще)", що має схожий зміст. Не можу зрозуміти, який мовознавець порадив Пономаріву саме такий варіянт і чому.

2 грудня 2020
Asdasd Asdasd прокоментував
переклад перукарня

запозичено з фр. perruque, які в свою чергу взяли з італ. parucca.

26 листопада 2020
Asdasd Asdasd прокоментував
переклад переглядач

Бравзер не забезпечує перегляд тому, що сторінка передається у форматі HTML, який потім перетворюється на документ. Те, що бачить бравзер і що бачить людина в бравзері це різні речі. Тому і людину, і бравзер можна назвати переглядачем.