Безрук Максим

171
отримано голосів за переклади
545
віддано голосів за переклади

Додані переклади 248

9
виняк коньяк
5
прапорниця флагшток
3
винний бренді коньяк
3
лжа фейк
3
вимірник датчик
3
позір view
3
гарбузова головінь halloween
2
курець вейпер
2
тримацтво холдинґ
2
кінороб фільммейкер
2
горивино коньяк
2
зодчий архітектор
2
бурдій бордель
2
бурвинок коньяк
2
чотки чьотки
2
підтримниця чірлідер
2
тяжінь хардкор
2
відкат хард-резет
2
хатник хікі
2
латир бурштин

Улюблені переклади 545

речене́ць дедлайн
наставник т’ютор
голіциць топлес
голярня барбершоп
наробок портфоліо
дахолаз руфер
наймар рекрутер
переспів кавер
посилання лінк
світлина фотографія
доробок портфоліо
сирник чизкейк
баранці попкорн
поширити шарити
вада баґ
пристрій ґаджет
усталено бай дефолт
закупи шопінґ
допис пост
видиво відео
наплічник рюкзак

Додані коментарі 64

22 листопада
Безрук Максим прокоментував

Насправді на Русі гарно відрізняли lance від решти списів. Його звали копіє. Слово навіть до 19 століття дожило. Потрапило в Словар Грінченка у формі "копия" (жіночий рід).

21 листопада
Безрук Максим прокоментував
переклад троща

Троща, -щі, ж. 1) = трость 1, 3. Від вітру троща шелестить, пливе ген-ген шувар, вода мутна, з лотік шумить. Млак. 59. Да помостила мости з кленової трощі. Радом. у. Збіжє мов гой, мов троща. Гн. II. 27. Пшениця як троща. Камен. у. Жовняри як трощі. Гол. 2) = трость 4. Шух. І. 256.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 288.

21 листопада
Безрук Максим прокоментував
переклад копия́
7 листопада
Безрук Максим прокоментував
переклад наживо

Насправді наживо це антонім до намертво.
"Пив горілку не наживо, а на смерть".

25 жовтня
Безрук Максим прокоментував
переклад золотар

Золотарь, -ря́, м.
1) Золотыхъ дѣлъ мастеръ. Золотарь, золотарик, скуй мені персник. Чуб. III. 394. Сусіди кажуть, що нема вдома, що пішов до золотаря. Чуб. III. 326.
2) Насмѣшливое названіе очистителя отхожихъ мѣстъ. Харьк. Ум. золота́рик.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 178.