Stanislav Kufryk

5
отримано голосів за переклади
385
віддано голосів за переклади

Додані переклади 3

4
раз плюнути ізі
1
будз фета
0
кровопивця вампір

Улюблені переклади 385

речене́ць дедлайн
самознимка селфі
світлина фотографія
отія селфі
гаївка пікнік
захід івент
стінопис графіті
znádib ґаджет
військо армія
книгообіг буккросинг
пилотяг пилосос
красно́пис каліграфія
заплічник рюкзак
гортач планшет
швидкомір спідометр
клац клік
осередок центр
нарід нація
піхва вагіна
стрічка фільм

Додані коментарі 115

8 грудня 2019
Stanislav Kufryk прокоментував
переклад сустрій

+

26 листопада 2019
Stanislav Kufryk прокоментував
переклад штинець

В російській мові теж є германізми: шанцы, солдат, капитан, шлагбаум, маршрут, рюкзак, масштаб, штраф, циферблат, стамеска, дрель, верстак, винт, кран, клапан, слесарь, рашпиль,вахта, лозунг, гауптвахта, штурм, висмут, вольфрам, гнейс, кварц, поташ, цинк, шпат, бухгалтер,бинт, гроссмейстер, вексель, триппер, крах, флюс, маклер, шина, шпатель, шприц, такса, штрихкод, шрам штольня, шпагат, шпинат, шайба, шланг, штепсель…
А в українців мові немає жодного схожого слова з вищенаведеним списком:D
Замінивши германізми на слов'янську спадщину наших предків ми віддалимося від наших колишніх колонізаторів (московитів, поляків, австріяків). На додачу ще й ненавмисне наблизимо свій словник до мов наших слов'янських братів (чехів, словаків і хорватів), які більше дбають про чистоту мови.

12 листопада 2019
Stanislav Kufryk прокоментував
переклад кермо

Пшефайно, пан Михас:D

12 листопада 2019
Stanislav Kufryk прокоментував
переклад штинець

Оберґеніяльно, гер Vadik Veselovsky !
Deutschland, Deutschland über allen !

9 листопада 2019
Stanislav Kufryk прокоментував
переклад самознимка

+