Значення слова
Ранг — 1. Спеціальне звання, чин 2. Категорія, розряд яких-небудь предметів, явищ, певних осіб http://sum.in.ua/s/rangh.
Приклад вживання

Шпигун найвищого рангу, інтриган від Мекки до Ватікана.

Походження

рос. ранг (також у формі ранк) вперше — в 1705 р., у Петра I. Запозичено з нідерл. rang «чин»; фр. rang -- ряд. 

Приклади в інших мовах

англ. rank, рос. ранг

Варіанти написання
ранк

Перекладаємо слово ранг

чин
11
21 жовтня 2019
20 листопада 2019

+

12 січня 2021

Великий жирний

Церковнослов'янщина.

Лексис... Лаврентія Зизанія (1596р.):
церк.сл. чин — руськ. порѧдокъ

Лексисъ съ толкованіемъ словенскихъ мовъ просто:
церк.сл. чин — прост. порѧдокъ

Словник Грінченка:
укр. чин – 1) действие, деяние, 2) способ, образ, 3) чинъ – заимствовано изъ русскаго языка.

ряд
2

фр. rang -- ряд (от прямо в театрі rang -- це ряд).

Євген Шульга 26 квітня
ступінь
0

2) Посада, ранг, звання, чин.
goroh.pp.ua: ступінь

Oleksa Androshchuk 20 квітня 2021
уряд
0

Уря́д — 1) Должность.
«Вмер паволоцький полковник, що послі Шрама уряд держав». К. ЧР. 15.
«Який-такий уряд — луччий, ніж проста служба». Ном. № 956.
«Не знаю, то ще не за мого вряду було, — казав чабан». Екатер
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/61360-urjad.html#show_point

Від праслов'янського *urędъ, звідки й чеське úřad, що також значить «посада», звідти й українське слово відрядження «відхід від посадових обов'язків, від свого уряду» та давньоруське отрѧдити «відсторонити від посади».

помістя
0

Помістя — Должность, служба, место.
«Чи не знаєте, кажу, де б тут помістя можно знайти»? МВ. І. 23.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/43332-pomistja.html#show_point

сидь
0

Жіночого роду. Від прасл. sěděti, sěsti (‹*sědti).
goroh.pp.ua: сидіти

сижа
0

Жіночого роду. Від прасл. sěděti, sěsti (‹*sědti).
goroh.pp.ua: сидіти

порядок
0

фр. ranger -- шикувати за порядком.

Євген Шульга 25 травня 2022
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями