Karina Bey

отримано голосів за переклади
0
віддано голосів за переклади

Додані коментарі 1

14 травня 2020
Karina Bey прокоментувала
переклад повсякдення

А будденість (буде день, день при день) Хіба це не теж саме, що "повседневность"? Особисто для мене РУТИНА - це:день при день купи,приготуй, подай, помий, прибери. Про кафе,ресторани з европейськими цінами годі й мріяти. Коли , робота не приносить задоволення, її також можно назвати рутиною. Так тлумачу це слово я, жінка що народилась у СССр в УРСР,виросла в російськомовному оточенні.Переклад з французької - ритуал.церемоніал розпорядок. Ритуал (лат. ritualis — обрядовый, от лат. ritus.) Світський ритуал — сукупність символічних дій, що виражають зв'язок людини з суспільством чи певною соціальною групою, позначають зміну статусу. Routine guotidienne - переклад у вікіпедії "жити по щоденних звичках" Як і багато іншомовних слів, перекладати їх потрібно у привязці до місця і часу події,розповіді,обставин. Я помітила, що значення слів латиною, потім грецькою, а потім словянською при перекладі з часом і обставинами змінюють своє значення на зовсім протилежне.Ну звичайно що не всі,але