Значення слова

Екран — поверхня, в т.ч. різноманітних апаратів (наприклад, телевізора), на якій передають і демонструють зображення

Приклад вживання

Ця кінострічка вперше з'явиться на українських екранах

Походження
фр. écran - заслон, ширма
Розділи
Слово додав:

Перекладаємо слово екран

vysvitnyk
4

porivniajte z Polśkym «wyświetlacz» [висьвєтляч] https://uk.glosbe.com/pl/uk/wyświetlacz

позирач
2
глядець
2
слона
2

Це слово творено від основи слон-, що в дієслові слонити "притуляти, слонити" та інших похідних утворень (заслін тощо). За основу для пойменування терміна "екран" мною взято цей корінь як спробу точного перекладу питомого значення слова screen (англ.), écran (франц.), Schirm (нім.) тощо (той самий корінь в інших мовах) "заслін, завіса". Як можна простежити в історії кінематографії перші екрани це завіси (грубо кажучи простирадла на стіні). Тому, аби українське утворення мало в собі натяк на історію цього поняття, я вважав за гідного кандидата корінь слон-/слін- в значенні "завіса, заслін". Оформив я його як корінь без префікса з закінченням жіночого роду -а. Наголос на останньому складі. Родовий відмінок множини: слѡн (ѡ = звук [ʏ], слухати тут: https://en.wikipedia.org/wiki/Near-close_near-front_rounded_vowel, або його варіант [y] https://en.wikipedia.org/wiki/Close_front_rounded_vowel). Вигодою таких стислих і чистих (тобто без змістово зайвих суфіксів і префіксів) утворень є й їх гнучкість або легкість при творенні похідних форм, напр. екранний, широкоекранний, малоекранний, напр. відповідно: слѡнний, широслоний/широслѡнний, малослоний/малослѡнний.

дивка
1
візор
1
відображувач
1

Той, хто щось зображує, відображує.

слѡн
1

Все те саме, що сказано до слова слона (див. вище), з різницею, що цей варіант є чоловічого роду. Родовий відмінок однини: слона/слону.

застувач
1
переглядач
0
тлобраз
0

тло образ

тлобр
0
візер
0

від "візерунок"

тлозер
0
виснова
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Увійдіть щоб прокоментувати
Поділитись з друзями