Людмила Барташук

отримано голосів за переклади
0
віддано голосів за переклади

Додані коментарі 3

19 грудня 2021
Людмила Барташук прокоментувала
cлово кафе

Історично слова з закінченням -НЯ вживались там, де відбувався процес споживання певних страв: кав‘ярня, молочарня, кулішна, цукрарня(кондитерська в Ужгороді). А все інше - це крамнички.

19 грудня 2021
Людмила Барташук прокоментувала
cлово кафе

А ще мене "теліпає" від таких прибульців з Московщини як "молочка"(молочні продукти). Гидко чути у крамниці: "А коли МОЛОЧКУ привозять?" Так і хочеться запитати: "А МЯСКА чи ОВОЧКА вас не цікавить? А може, ХЛІБКА-БУЛКА чи НАПОЙКА?

19 грудня 2021
Людмила Барташук прокоментувала
cлово кафе

Ага, кав‘ярня - кава-шоп, м‘ясна крамничка - м‘яснярня, хлібна крамничка - хлібарня, овочева - овочарня і т.д. Так, Антоне?