ТСУМ: зглибля́ти – осягати розумом;
goroh.pp.ua: зглибляти
ЕСУМ: тура́тися – «втручатися»;
псл. [turiti, turati] – «гнати, штовхати, кидати»;
Точніше за «світлозелений». Можна домішати до зеленого білий — теж світлозелений буде.
А салатовий — це ж і є суміш зеленого із жовтим. Здається, це не зовсім «професійна» назва — «салатовий». Погляньте на це: https://rozetka.com.ua/ua/115519807/p115519807/. Салатовий же.
+
Юнший .
Для людей 👇
goroh.pp.ua: унше
Значення: Великий денний метелик яскраво-строкатого забарвлення.
Приклад вживання: В дитинстві парочку наколола в блокнотик. Махаонів таких, знаєш? Чи волове око... Не пам'ятаю. (І. Карпа) У грудях ніби розліплював…
Пор. Руся
Гадаю, можна розділити так:
rœd = gens, ròd = nātiō.
Але ту таке питання: чи дійсно псл. *ord не перейшло суцільно в *rod, тобто суч. укр. rœd? Які суть свідчення цього? Чи не є "naròd" просто черпаним із иншої слов'янської мови, як от слова "закон", "урок"? Хоча єста свідчені твари на́рід (др. на́родъ) та наро́д (др. наро́дъ) із різнома наголосома, може вони підпирають Вашу думку про різні "роди"?
+