Значення: Скорочене позначення другого дня тижня.
Приклад вживання: Пн., Вт., Ср., Чт., Пт., Сб., Нд.
goroh.pp.ua: сікач
ЕСУМ: сіка́ч «знаряддя для січення, рубання; дикий кабан»
подібно до "книгар", "крамар"
А самому ввести не дано?
uk.wikipedia.org: Радогост
Сварѡг
Svarœg
en.wikipedia.org: Uranus (mythology)
en.wikipedia.org: Svarog
Пор. спільне штіня вбох як первісних богів, образ неба.
Пѡу
Phœu
Φόβος→+Фовъ/Повъ→Пѡу
Тверда -о- вснова.
Пѡу:Пова:Пову
Пєрѫн
Perõn
Вєлєс, Волос
Velés, Volós
en.wikipedia.org: Veles (god)
en.wikipedia.org: Saturn (mythology)
__
Луна *-el->*-olo-/*-ele- суть из різници в акцентвациї–верг палий довгий, проти піднятого короткого(è–é).
Триголоу/Трьголоу
Trigolóu/Trygolóu
en.wikipedia.org: Mercury (mythology)
en.wikipedia.org: Triglav (mythology)
Щодо покриву торгівців:
https://ojs.zrc-sazu.si/sms/article/view/1526/1271
Частина спадку словїнскої вїри, дарма що свїдченя про його суть из Поміря, а не з зему Руси. Судячи лише з землеписного дано ширеня сего честя є довжно було бути дуже ширшим ранїше(пор. назву найвищої гори в Словїнщинї 'Triglav').
*Суть також, як не дивно, й вїсти про Триголова як про бога моря, та, як все же й вїсти више, вни суть нетверді.
Дии, Диу
Diy, Diu
Знадоби до Словаря Давнерускої Серезнівского: Дии–Ζευς
en.wikipedia.org: Jupiter (god)
https://www.mifologia.com/pantheons/slavic-pantheon-2/diy/
@Kuľturnyj aborihen
У тій лятинцї нема майже ничого що не знали б ині правописи Їврупи(и не тільки). Нехай, двописи, триписи, штириписи, й що се каже? Вони нияк не говорять про несправність письма, чи складність, ба, й кирилицї вони нїсуть чужи.
>де одна буква може бути як к,ч,с,ц,ж і ще збісову кучу звуків
__
То є вдин вихід значити ввесь обсяг звяжмен що можуть там стояти(говорю зараз загально, не про крімні дробитцї), й се є також звична більшости мовам чиньба(практика).
>Нащо роби таке страшилище ?
__
Уже є не раз уторено: щоби вїрно й гідно явити всїляку вимову, щоби ставити тверде взро що є йистослівя(єтимольоґія),через се й знаманити(normalise) правила писаня–все на що є нездатна сучасна звяжмінна правопись.
>Ви вважаєте Мої Відповіді сарказмом? Бо нічого саркастичного Я в Них не бачу.
__
Та що Ви, не свої, Вашї :-)
>З якою статтею (позицією) Я погоджуюсь? Процитуйте її.
__
"То є ширеня вятскої простацкої балачки." Из сев, бо Вашї слова на то вказують.
>Для Тих, Хто шарить Олисіївську латинку без ChatGPT
__
Бою ся се є не питаня думки :( Чи хто розумїє Влисїївку чи ни, такий переклад не поможе, а покварить.
>Якщо Олисіївську латинку й надалі пояснюватимуть Олисіївською латинкою (а не Українською Літературною Мовою), то цю латинку й надалі вивчатимуть лише одиниці.
__
Хай се буде йно припущеня, та минї здаєть ся, головна перепона ю вивчити є небажаня, саме вже чим викликане(самов газбуков, може й). А прото, то вже правопись має бути наперед викладена ясним письмом, є вчевидно.
Кам,Камінь+ гат,загатка
ка́мінь
псл. kamy, зн. в. kamenь, род. в. kamene;
споріднене з двн. днн. hamar «молот», дісл. hamarr «тс.; скеля» (іє. *k῀am-)
гать
псл. gatь, первісно, мабуть, «перехід через мокрі місця, зроблений з гілля, хворосту і под.»;
А нахіба вчити те страшилище ,де одна буква може бути як к,ч,с,ц,ж і ще збісову кучу звуків .Нащо правипис ,який плоде диктонги й триктонги і ней боже квадрактонги ?
Нащо роби таке страшилище ? Мало того ,як спілкуватися з такою людиною ,як коли щось запитуєш, а в відповідь тобі ще більша писанина з докорами які всі ідіоти ?
Скоріше за все, питоме, але застаріле
Пане @Ratty More
Я, як поціновувач цього письма, буду дуже рад, коли таки візьметеся за його вивчення. Ставте запитання щодо олисіївки, а я вам спробую відповісти / найду відповідь від Олисія десь раніше / перекладу відповідь на літературну.
Як ставити запитання? Спробуйте прочитати без перекладача, і у вас у голові з'явиться "а чому це слово саме так написано?"," а де ми пишемо цю букву?"
Значення: Кам'яна перешкода, що споруджується для обладнання штучної гавані або для захисту природної гавані від морських хвиль.
Приклад вживання: Сивучі жодної хвилини не залишаються нерухомими, то піднімаються й опускаються у воду, то повертаються на брекватер разом із хвилею (із…
===
Сарказм сарказмом
===
Ви вважаєте Мої Відповіді сарказмом? Бо нічого саркастичного Я в Них не бачу.
===
Ато, як'есте згідні з тов статтев(позициєю)
===
З якою статтею (позицією) Я погоджуюсь? Процитуйте її.
===
Їще, переклад є нехороший, то є ненадїйно;
===
Для Тих, Хто шарить Олисіївську латинку без ChatGPT, то може переклад і є ненадійним, а Мене, наприклад, Цей Переклад цілком влаштовує. Це Краще, ніж нічого. Якщо Комусь не подобається, як перекладає ChatGPT, то Я можу сюди писати, що Мені переклав ChatGPT, а Ви писатимете сюди виправлений переклад. Хто готовий взяти на Себе Титанічну роботу?
===
лїпше дуже є ю(ту правопись) вчити
===
Якщо Олисіївську латинку й надалі пояснюватимуть Олисіївською латинкою (а не Українською Літературною Мовою), то цю латинку й надалі вивчатимуть лише одиниці.
1. діал. Маєток goroh.pp.ua: Присада
Im. llana
Rod. llanui
Dat. llanie
Vuin. llanõ
Orõd. llanoiõ
Miest. llanie
Clic. llano