"Бричъ: бритва, стригольник" - лексикон П. Беринди 1627 https://archive.org/details/leksyk0n/1627/page/n11/mode/1up
miesten pad
Та треба перевірити
Не обов'язково, бо ікавізм проходив на різних місцинах по-різному, не однаково. В західних місцинах цей процес проходив бистріше, на Наддніпрянщині повільніше.
Перейнятком можна вважати слово, якого в нашій мові не було, або якщо семантика старого слова чужа (наприклад, польське потяг, набіл, тістечко ≠ тотожним нашим словам; так само москвинське неделя, красный, тем не менее ≠ нашим неділя, красний, тим, не, менше)
А звучить як)
винѡвноѥ паденїє · винѡвнъıи падежъ · винѡвнъıи ѡтъмѣнокъ
Щодо вжитку слів ‹паді́ння› та ‹па́ді́ж› за "casus, πτῶσις" читай труди Німчука:
http://litopys.org.ua/nimchuk/nim.htm
Значення: Знахідний відмінок.
Приклад вживання: Знахідний відмінок, або акузатив, – відмінок, яким у мовах номінативно-акузативної будови позначається об'єкт дії (прямий додаток). (з…
"Борбище - тризнище, мѣстце где бывають поєдинки" - Лексикон П. Беринди, 1627 https://archive.org/details/leksyk0n/1627/page/n10/mode/1up
Де трапляється? В словєнской граматікє? Так це ж староболгарщина 🤷♂️🤦♂️
Може, ще дієслово глаголом назвемо?