1. Я знав Онисію Степанівну ще панною. Ото була цяця! Ну, та й цяця, – як крашанка! як писанка! як золото! – почав вихваляти Бонковський. (І. Нечуй-Левицький)
2. Еней, таку уздрівши цяцю, Не знав із ляку де стояв. (І. Котляревський)
3. Так оце то та богиня! Лишенько з тобою. А я, дурний, не бачивши Тебе, цяце, й разу, Та й повірив тупорилим Твоїм віршомазам. (Т. Шевченко)
Або мудриння
мудринний
мудринне
мудринно-
Мислець мисольця
снувати (міркувати)
або товкмина́
Важливо не скільки ти проживеш,
І не скільки візьмеш від Світу.
А яким ти був, і що зробив для Світу,
- для майбутнього, для душі, для сенсу життя
Філософ, товкма́ч (товкми́знач)
MichaeLovec
гадаю, ліпше давати окремо обидві відміни: "умовиста, вмовиста".
Крім того, зауважте, що наголос наразі згубно впливає на відшукАнність перекладу ву звичайному пошуковику, поза межами осідку. Якщо переклад лише з наголосом, тоді пошуковик не видасть сторінки з цим перекладом, якщо в запиті наголосу немає. Обговорюємо це та пов'язані питання на толоці, тут: Відшукуваність
@Володимир XIX Подолянин Часодармотрат
А що окрему сторінку створювати для цего слова? 🙎♂️
Підрядники колись таки будуть ,може об'єднають в цю сторінку це слово ,а поки так .
Якщо поставити наголос на першому складі --- "крЕдит" --- тоді матимем утямок із облікової справи: "Права сторона бухгалтерського рахунку, де записують усі витрачені цінності, а також борги й видатки, зазначені в цьому рахунку; протилежне дебет."
За таким значенням відповідник "видаток" дає Штепа у словнику чужомовних слів і термінів (goroh.pp.ua: кредит)
ɣ̞