ЕСУМ: недойми́тка «брак, нестача».
рѡд
rœd
Телїш до Словаря Давнерускої Серезнівского
Родъ–genus, γενεά.
прощенїє
истъıи
Словник І. Керча: истый adj АГ БС ЕБ ЛЧ = тот самый, тот же; именно тот; настоящий, доподлинный; определённый; истый;
исто то = то же самое;
так исто = точно так же;
исто знати = доподлинно известно;
Роз- + мар- + м + а
Маро́мний
Як буре́мний бур(ь)ма
* Чи справді так? Отже, слово «мільйон» уже існує: «сутотьма», і це підтверджено складними словами в грецькій мові. Можемо піти далі за грецьким зразком для «мільярд, більйон»: δισεκατομμύριο ← δισ- «двічі, дво-» + εκατομμύριο «1 000 000», наприклад: «тисячесутотьма» («1000 × 100 × 10 000»). *
Чудово .
Мабуть й годі мріяти про зручні короткі слова.
Ну хоч би так , все рівно леше буде завчити й вимовляти ніжилі грецьке.
Польське -у- у слові ящір виникло через лехітську переголосовку?
Ya buimy muisliu to mayeity bouti tac', ino, ot, ou Phreagyscœi ta Italyscœi, ounasliedovana slova yz lat.‹tribus›, ‹natiō›, znaceaty tœi ge 'perviestne rodove ladjeinïe' a i 'stala spœlnota lioudyy iz oumœunuimy ta cròunuimy sveazcomy vuivercheonuimy ou spœlnœmy xovie', viedpoviedno. A sce, sõty eaghelsca poxœdna slova œd tou slovou, cyto toge maiõty rózmedjevanïe opisane vuische, do pricladou, sgadane: tribalism–nationalism. Otge, Vui buiste lixili ‹plemea› pro ‹natiō› ta ‹tribus›, ale poznacõ perviestnoie spœlnotui dali b cotruimy inuimy corene?
__
Do slova, esmi nedauno strieu i ougitòc corene 'eazui-' za ‹natiō›: Раꙁꙋмѣите, ѩꙁꙑцꙑ. E yz hymnou "Съ нами Богъ".