Останні події

Словник чужослів Павла Штепи (1977)

Словник чужослів Павла Штепи (1977)

Словник чужослів Павла Штепи (1977)

переклад повдавнювати

Словник чужослів Павла Штепи (1977)

Словник чужослів Павла Штепи (1977)

переклад задавнити

Словник чужослів Павла Штепи (1977)

переклад передавювати

Словник синонімів Караванського

переклад задавнювати

Словник чужослів Павла Штепи (1977)

Значення: Пропускати встановлений зрік чого-небудь;.

Приклад вживання: 1. А котрий вже місяць у вас пашпорт прострочений? (М. Кропивницький) 2. Там, звідки доставили препарат, дали гарантію, що він не…

> Далеко не всюди /ʲi \~ i͡e/ : /y \~ ʉ \~ u͡o/ та /ɘ̞ \~ ɤ/ : /ɪ/, як я їх називаю, “різні И”, “різні Е”, “різні І” й “різні О” розрізняється. 

Tó ceréz: 1) veatsceigne, 2) miechagne golósmenosõstau rœznomóuv, ta 3) bóulgariçõ.
Za six oumóuv e yasen oustõp perviesnoho stanou, a tout e iztreub œdroditi-y. 

Не пригадую, щоб хоч десь була місцевість, у якій були б усі звучини, що є в його письмі.
>

Ne bouli’ste usiõdui, ba i u polovinie.

> І навіть якщо є один “найправильніший” діалект, то дивно його шукати за кількістю фонем.

Ya’smi nicde ne pisau oge e odin naivierniey govœr. Ba, i u svoyix opisiex ceasto caziõ o pœudenno-zaxœdnœy ta pœunœcynœy rœznomóuvou, i u perépisex vuimóuvui pœd prostertami slovami daiõ po cœilcou vuimóuv iz mietami “pd.-zx.”, “pn.” ci “Cuyéusc.”, “Cernig.”, “Bóyc.”, “Lémc.”, tc. Viedgiyscui rousscõ móuvõ tvorea dva golóuna rœznovida: pœudne-zaxœdnuy ta pœunoce-boselscuy (north-central); crœmy yix iesce ocremo stoïty Voluinscuy ta Lémcœuscuy.

Sé e zagailna prauda — cyto ona tou dasty?

у праукраїнській ставало менше голосних, але більше приголосних, наприклад.

Neprauda. Pœd prarousscõ dobõ ròste i cœilcœsty sõgolósnœu i golósnœu. Prosto sõgolósnœu bie bolye i u izpœilno-slovianscõ dobõ. I coli lieciti ne za dielocinnoiõ móuvoiõ a za govorui, to golósnœu e u rous. œd prarous. dobui stalo bolye.

> Ну й де що залишилося це, сказати б, випадковість.

Sé Vui prosto tac caziéte? Cimy e zaxovanœsty u iniex govoriex vuipadcovieycha neigy nezaxovanœsty u inchix?

> Звісно, етимологічний правопис, який показує історію, а за вимову окремо подає всі наявні, може існувати, точніше вже тут існує, але чи багато він каже про правильність?

A cyto, ne cazié? I cyto znacity “ci bogato”? A Vam cœilco e treba?

Данило Блажко прокоментував
03:06

Від @אלישע פרוש

odcrovéinnhe, œdcrovéinnhe

/wod̻kroˈʋe͡iɲɲɐ/ (po sõgolosnie: /(ʷ)od̻-/), /wʏd̻kroˈʋe͡iɲɲɐ ; pœun, bœsl.: -ɲɲɛ ; uzx-pn.: /ʷod̻-/, bœsl.- ta zap.-polies. /wɜd-, wyd-/, lémc., carp.: ʊd̻-/

Значення: 1) рел.-церк. Безпосереднє волевиявлення Бога або знання, що йде від нього, як абсолютний критерій людської поведінки й пізнання (у…

Приклад вживання: 1) Християнські подвижники з глибоким страхом Божим, смиренням і простотою ставилися до всяких дарів Святого Духа і Божих одкровень... (О.

слово ульотно

Значення: Уживається для вираження надзвичайно високої оцінки чогось; дуже добре, чудово, фантастично.

Приклад вживання: 1. Вечірка була просто ульотно, всі чудово провели час. 2. Цей фільм виявився ульотно цікавим, раджу подивитися. 3. Вони ульотно виконали…

Значення: У надзвичайний, приголомшливий спосіб; дуже добре, чудово. .

Приклад вживання: 1. Концерт пройшов потрясно, всі були в захваті. 2. Він виглядав потрясно у новому костюмі. 3. Ми провели час потрясно, було дуже…

Trehub Andriy прокоментував
01:44
слово клікбейт

Заманок !!!!

Trehub Andriy прокоментував переклад
01:39

Заманок!!!

Володимир Шумейко прокоментував переклад
00:38

найкраще!

Kuľturnyj aborihen прокоментував
00:25
слово токсик

Так

Путятін Редріх прокоментував
вчора 23:56
слово токсик

Чи варто додати сюди позначку «низький стиль»?

Путятін Редріх додав до слова токсик
вчора 23:56
переклад буркотун

вчора 23:51

Якщо кома — запин

вчора 23:50
переклад путній

Kuľturnyj aborihen додав до слова муза
вчора 23:05

НАСНА́ЖУВАТИ ую, уєш, недок., НАСНА́ЖИТИ, жу, жиш, док., кого, що і без прям. дод.
Виклика́ти в кого-небудь духовне піднесення, творчий запал; спонукати, будити, кликати когось до чого-небудь.
чим. Наповнювати, насичувати чим-небудь.

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
вчора 23:04

+
В кожного своє ,в москалів заряжать,в чехів набіват ,в нас наснажити

Carolina Shevtsova прокоментувала
вчора 21:28
слово бокс

😬

Kuľturnyj aborihen прокоментував
вчора 21:17
слово бокс

Ай які молодці . Я сильно переживав про боксерські рухи ,а вони ось , молодці,тішуся не натішуся.
Тепер в навкулачках буду рідною мовою мовити 😃

Їжак,тузан,тузан,пічок,ухил,вохрик,пічок,відскік,їжак 🔥

Kuľturnyj aborihen прокоментував
вчора 20:58
слово бокс

І так маємо:
їжак- глуха стійка оборони.
Тузан-прямий бистрий удар(джеб)
Дуган- довгий боковий удар в голову?
Джиган - короткий боковий удар в голову ?
Пічок(пичок)- удар в корпус тіла.
Вохрик(віхрик)- удар знизу догори в голову (аперкот).
Диви стрічку "Пекельна Хоругва" 01:14:05
Чи правильно все розставив ?

Kuľturnyj aborihen додав до слова крос (бокс)
вчора 20:51
переклад джиган

Диви стрічку "Пекельна Хоругва" 01:14:05

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
вчора 20:47

++
Диви стрічку "Пекельна Хоругва" 01:14:05

Kuľturnyj aborihen додав до слова хук
вчора 20:44
переклад дуган

Диви стрічку "Пекельна Хоругва" 01:14:05

Kuľturnyj aborihen додав до слова джеб
вчора 20:41
переклад тузень

Диви стрічку "Пекельна Хоругва"

Kuľturnyj aborihen додав до слова румінація
вчора 20:04
переклад накручування

Та не накручуй ти себе .

Kuľturnyj aborihen додав до слова румінація
вчора 20:03

Не нагнітай себе ,все ладиться ,чуєш?

Anton Bliznjuk додав
вчора 19:18

Значення: Процес постійного прокручування в голові одних і тих самих думок або ситуацій, часто негативного характеру; звичка все нескінченно…

Приклад вживання: Найчастіше виникають в процесі румінації такі питання: Чому? Чому саме зі мною? А що, якби? А якщо це повториться? Що робити, коли це…

вчора 18:02
переклад часіж

Мусить бути слово з одного кореня

вчора 18:01

Значення: Це мистецтво нанесення удару в ідеальний момент, коли суперник найменш готовий, що забезпечує максимальну ефективність без зайвих витрат…

Приклад вживання: Таймінг нерозривно пов'язаний з відчуттям дистанції, дозволяючи атакувати на правильній відстані.

Luka Linnyk додав до слова інсайт
вчора 16:11
переклад яснотям

«Інсайт» у психології — це момент раптового прояснення свідомості, коли рішення стає очевидним. Слово «Яснотям» базується на питомих українських коренях: «ясно» (чітко, світло) та дієслова «тямити» (розуміти, усвідомлювати). Це слово передає миттєвий перехід від нерозуміння до чіткого усвідомлення суті проблеми.

Luka Linnyk додав до слова клікбейт
вчора 16:09
переклад звабоклац

Більшість наявних відповідників передають лише частину суті (обман), але ігнорують технічну складову процесу — наявність посилання. Запропоноване слово є складеним іменником, утвореним від поєднання слів «зваба» (спокуса, приваблення уваги) та скорочення від «клацання» (клац). Така конструкція точно описує механіку явища: це посилання, яке зваблює читача натиснути на нього, часто використовуючи маніпулятивні заголовки.

Є. Ковтуненко прокоментував переклад
вчора 15:59

🤷‍♂️

Kuľturnyj aborihen додав до слова кутя́
вчора 15:52
переклад водяни́ця

ЕСУМ: водяни́ця «каша, зварена на воді»

Є. Ковтуненко прокоментував переклад
вчора 15:51

»Шило на мило«

🤦‍♂️

Не знаю, чи вже тут писали про це, та ці «переклади» ніде не ділися. Тож ось:
 https://slovotvir.org.ua/words/chlenkynia#:~:text=3 червня 2023-,п*зда,-1 («п*зда»)
Та й «піхва» теж слід вилучити

Gryvko Chebryk додав до слова хлопець
вчора 15:32