Останні події

Роман Роман2 додав до слова коперницій
20:38
переклад коперничець

А це ще краще

Роман Роман2 прокоментував переклад
20:38

???
З якого б то дива??!

Ярослав Мудров прокоментував переклад
20:22

Не могло
🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

Ярослав Мудров прокоментував
20:19
слово кальцій

Калій — вапнець
Кальцій — вапень

Ярослав Мудров прокоментував переклад
20:18

++
М. Вікул, 1918, с. 14

Ярослав Мудров прокоментував переклад
20:18


Це калій, а не кальцій

Ярослав Мудров прокоментував переклад
20:17

++
М. Вікул, 1918, с. 13
Кальцій — вапень, а не вапнець

Ярослав Мудров прокоментував переклад
20:15

Калець — кал + -ець
💩😱

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
19:49

+

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
19:49

+

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
19:49

🤔

Путятін Редріх додав до слова макет
19:12
переклад злі́пок

«Відтворення чого-небудь.» Ось же воно і є макет

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
17:39

Не має сміху лиш смуток.

Роман Роман2 прокоментував переклад
15:08

Добродію Єлисію, тут мені чогось стрельнула гадка: а чи не могло "квасоля" якось виникнути через зв'язок якийсь із "квас"? Знаю, що воно тут ні до чого, але досить таки виняткове слово, чи не єдине із таким переявом (рефлексом) І і схоже на "квас".

Є. Ковтуненко прокоментував переклад
14:29

:D

Kuľturnyj aborihen додав до слова пвп
13:08
переклад герця

слово пвп

Значення: Стан ігрового світу (або гри в цілому), в якому існує модель протистояння гравців між собою.

Приклад вживання: 1. У цій грі є пвп? 2. Не біжи на стрілянину, там пвп між гравцями.

Kuľturnyj aborihen прокоментував
12:55
слово втирати

А нащот здибати ,то грець його зна ,може особливість моєї місцевості ,а може суржик ,тяжко то розтямити бува.

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
12:51

Сіновіз - віз ,який їде на сіні тоді 😃

Kuľturnyj aborihen додав до слова юніо́р
12:49
переклад юніж

Kuľturnyj aborihen прокоментував переклад
12:49

Так ,але збірня цих людей як?

Святосö додав до слова ґудзик
12:12
переклад сті́б

Путятін Редріх додав до слова юніо́р
11:11
переклад юна́к, ю́нка

Він і вона, відповідно

Євген Шульга прокоментував переклад
11:08

В ширшому значенні -- цілком те: смішна оповідка.

Ratty More прокоментувала переклад
10:38

:-D

Ratty More прокоментувала переклад
10:38

:-D

Ratty More прокоментувала переклад
10:02

:-)

Євген Шульга прокоментував переклад
09:21

Цілком можливо утворити це поняття не від іменника віз, а від дієслова возити. Можна навіть припустити розрізенення: бензовоз -- це машина, яка возить бензин, а бензовіз -- це віз, який їде на бензині (як бензопила на ньому пиляє)

Ще треба знайти близько 150 слів з гарними перекладами, щоб добити до 7,5 тис.
Накидайте, будь ласка, гарних перекладів. Я подивлюся, де можна поставити + і додати до словника 

З другого боку, у Грінченка ще є другобіч

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:45

Справді якийсь блуд

Ярослав Мудров прокоментував
03:44
слово вірус

<Вірус — шкідлива комп'ютерна програма.
Приклад вживання:
Якщо ваш комп'ютер заражено вірусом, то це сталося виключно з вашої вини>

Д. Роман: це істота!
😱🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:36

З якого дива? 😱🧐
Це ж не кровосісі, не азірівщина

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:30

Ого, а чому не Коперничець?🤔🧐🤭

Ярослав Мудров прокоментував
03:28

Яка мета додавання цих німецьких міст, якщо правопис міняти не будемо, а перекладати й поготів?

03:26
переклад франкфурт

03:26

😝🫣

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:25

+

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:24

+

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:24

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:21

🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

Ярослав Мудров прокоментував переклад
03:21

Авжеж, вчені його так і удуть називати 🫩🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

Святосö додав до слова аранжувати
01:17
переклад пригуджа́ти

Carolina Shevtsova додала до слова композиція
00:48
переклад складьба́

Carolina Shevtsova додала до слова ма́гдебург
00:06
переклад ді́вгород

Carolina Shevtsova додала до слова ма́гдебург
00:05
переклад дівин

Carolina Shevtsova додала до слова ма́гдебург
00:05

Carolina Shevtsova додала до слова ма́гдебург
00:02
переклад магдебу́рг

Carolina Shevtsova додала
00:01

Значення: Місто в Німеччині, у федеральній землі Саксонія-Ангальт.

Приклад вживання: Під час тридцятилітньої війни місто Магдебург у листопаді 1630 року було взяте в облогу військами Католицької Ліги на чолі з графом…