Останні події

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
20:39

Ні?

Путятін Редріх прокоментував
20:23

Ще приклади:
Сигнатура функції --- сукупність назви функції та переліку всіх аргументів, які вона може приймати. Ось тут: https://foxminded.ua/shcho-take-syhnatura-v-prohramuvanni/ --- це означують як "оголошення функції або методу, а також її/його параметри".
Сигнатура квадратної/квадратичної форми (лінійна алгебра) --- різниця між кількістю додатних і від'ємних членів у її канонічному поданні.
Сигнатура множини (наприклад, алгебричної структури) --- набір множин (констант, функцій, відношень разом із їхніми місностями/арностями), що задають дозволені дії над елементами множини; задають її формальну мову.

Kuľturnyj aborihen додав до слова куш
17:48
переклад відкуш,куш

Кусити- куш

Володимир В. Вертислово прокоментував переклад
17:41

Романе, постачати ж з цього йде

Володимир В. Вертислово прокоментував переклад
17:40

Злегка романотвір

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
16:27

таєпись

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
16:26

Похвалитися

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
16:23

±

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
16:22

Отож

Bœgdan Youxyco прокоментував
16:09
слово цифра

Від того ж čit/čьt-

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
16:08

Ні, не лядське

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
16:07

Не дурня.

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
16:03

Перш ніж ліпити корені, спробуйте префікси-суфікси. Хоча са́мі сей переклад є незол.

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
15:54

Точно

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
15:54

Праслов'янське

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
15:52

suipaneç

Bœgdan Youxyco прокоментував
15:46

Ні

Артур Шапошник додав до слова цифра
15:42

Від слів лічити та знак

Артур Шапошник прокоментував переклад
15:38

Запозичення від німецького Fein (здається, через польську)

Артур Шапошник прокоментував переклад
15:37

Запозичення із готської мови (на жаль).

Путятін Редріх прокоментував переклад
15:13

+
Приклад: "Що пропонує та покриває програма? ✅ Логістику: повне покриття витрат на проїзд до Праги й назад..." (тут ідеться про перевезення учасників програми)

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
15:12

луб'яний (lõbeanuy)

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
14:25

золотозір

злато - церковнослов'янщина

Максимум може бути злото-

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
14:24

> Точно, k і q ж нема))

ce, ci, ke, ki, que, qui
че, чи, ке, ки, кве, кви

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
14:12

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
14:12

Бути без себе

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
14:11

Бо скоромовка якась, а не дієслово

переклад яритися

переклад лютитися

Володимир Шумейко прокоментував переклад
13:30

і чого б ото не написати ЗБЕСЕБИТИСЯ? Бо саме те що треба!

Євген Ковтуненко прокоментував переклад
13:09

Бо це слово свідчено в такому значінні, а слів ⟨лут, лико⟩ — не свідчено 🙂

Carolina Shevtsova прокоментувала
12:53
слово ківш

А нащо там k, коли всюди c?

Carolina Shevtsova прокоментувала переклад
12:53

Точно, k і q ж нема))

переклад златозір

Слово ''ЗАР'' означає ''золото'', Пауков ,, Скіфська Пектораль ''.
А слово ''УШТРА'' означає ''РАНКОВА ЗІРКА'', Шаян ''Віра наших предків ''
Заратустра, Зороастр, ЗЛАТОЗІР.
(Білозір, Святозір.)
Батька Заратустра звали Спітама''.
Спітама'', Спента - означає Світлан'',або Світан. ,,Мага Віра'' Лев Силенко.
(Роман Світан, Іван Світличний)
Заратустра Спітамович означає ЗЛАТОЗІР СВІТЛИЧНИЙ, ЗЛАТОЗІР СВІТАНОВИЧ, ЗЛАТОЗІР СВІТАН.

Carolina Shevtsova прокоментувала переклад
12:52

Калібрування — промірювання?

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
12:33

luico*

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
12:32

Кге-кге: goroh.pp.ua: відданий

Хоча би відда́тний

Bœgdan Youxyco прокоментував
12:30
слово ківш

kirpat?

Carolina Shevtsova прокоментувала переклад
12:24

Так!
Єфективний працівник — відданий робітник!

Carolina Shevtsova прокоментувала переклад
12:22

Тєорія пєрспєктіvъı

Carolina Shevtsova прокоментувала переклад
12:18

Дададада союз нєрушимий

Carolina Shevtsova прокоментувала
12:13
слово ківш

Як запишете "кирпатий"?

Bœgdan Youxyco додав до слова кедр
12:11
переклад смерч

smercy

Див. обговорення

Carolina Shevtsova прокоментувала переклад
11:58

Щось ісхоже на смокву.

Carolina Shevtsova прокоментувала переклад
11:55

Чому не lõt чи luico?

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
11:54

Ні

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
11:41

срань + пис + ь → сранепись

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
11:40

Церковнослов'янщина

Володимир В. Вертислово прокоментував переклад
11:34

Висока перспектива

Bœgdan Youxyco прокоментував переклад
11:34

У деяких значіннях 🥴