Останні події

А чого так усі бояться писати у Словотвірні? Адже Майк Свистун спеціально створив цю спільноту, щоб більше людей залучалося до словотвірних питань.

в межах одного користувача

Гадаю, до розділу “власні назви” слід класти не лише ймена людей та назви міст, країн, рік тощо, але й загальні слова, що походять од “власних назв”. На приклад, “ґуґлити”, “гамбургер” тощо.

Наче в цьому є своя логіка 🤔

Біологічні види — неістоти (для Романа особисто: бактерії, віруси, протисти, мохи, водорості, гриби, усі рослини, й зокрема комахоїдні) — заносимо до розділу Рослини.

Не розумію Вашої логіки. Чому Ви лише рослини вцінюєте з точки зору вкраїнської лінгвістичної типології? Инші “розділи” Ви ледве знайдете в якійсь лінгвістичній категорії. Тож належність тями до певного “розділу” ми маємо визначати по суті, та не по мовних критеріях. Гриби та корали теж “ростуть”, але ставити їх у ряд “рослини” є невігластво. Про віруси та бактерії взагалі мовчу. 

Логіка ж елементарна: рослини вивчає ботаніка, ботаніка вивчає гриби й віруси (??!!!), отже, віруси=рослини.

П. Кароліно, це той рідкісний випадок, коли наші з Вами думки збігаються. Може, Ви спробуєте пояснити д. Ярославові безглуздість додавання вірусів у розділ із назвою “рослини”, якщо вірите в успіх? Не ображайтеся, та “логіка” д. Ярослава Вам набагато ближче, ніж мені. Особисто я просто не хочу зараз марнуватися на це

Логіка проста.
Істоти переобтяжені різними значеннями, ба більше, туди ліплять усе: й хутро, й роги та копита, й усе, що стосується тварин, рослин, і самих рослин, і тварин, і сортів, і гуманоїдів, і людей, і гномів, і ще бозна-що.
Тому запропонував прості збірні слова замість біологія, зоологія, мікробіологія, ботаніка тощо. Щоб не плутати гномів, хутро й бактерії, запропонував розділити таким чином:
Рослини — щоб не переобтяжувати (ботаніка, мікробіологія, вірусологія, альгологія, мікологія тощо) — неістоти (з мовного погляду, те, що відповідає на що?, а не хто? І все, що з цим пов’язане: бактерія, силос, анемофілія тощо. Силос, вірус, гриб, водорості, анемохорія більше пов’язані з рослинами, ніж з чортами, гномами, ельфами, комп’ютерними персонажами.
Тварини — щоб розрізнити/відокремити від людей, фантастичний чи містичних істот, і все, що з ними пов’язане) — істоти, те, що відповідає на питання хто?, а також усе, що стосується тварин: хутро, шкіра, назви хвороб тварин , частини тіла тощо.
Люди, істоти — люди, гуманоїди, чорти, фантастичні, фентезійні, містичні істоти; все, що з ними пов’язане. Тобто людей, те, що схоже на людей або вигадане людьми.
Я розумію, що можна рогами впертися й кричати, що має бути інакше. Але, щоб уникати плутанини, я запропонував саме цю модель, бо вона найзрозуміліша мовцям, а не одному словотворцю, який через Вікі дізнався, що бактерії не рослини з біологічного погляду. Якось так.
Бо як можуть бути хутро, тельбухи, види запилення чи розповсюдження рослин, хвороби тварин чи людини істотами? Як можна ліпити в один розділ і гриба, і чорта, і силос, і гуманоїда, і вампіра, і кущі, і гідрофілію?

Гадаю, до розділу “власні назви” слід класти не лише ймена людей та назви міст, країн, рік тощо, але й загальні слова, що походять од “власних назв”. На приклад, “ґуґлити”, “гамбургер” тощо.

Біологічні види — неістоти (для Романа особисто: бактерії, віруси, протисти, мохи, водорості, гриби, усі рослини, й зокрема комахоїдні) — заносимо до розділу Рослини.

Не розумію Вашої логіки. Чому Ви лише рослини вцінюєте з точки зору вкраїнської лінгвістичної типології? Инші “розділи” Ви ледве знайдете в якійсь лінгвістичній категорії. Тож належність тями до певного “розділу” ми маємо визначати по суті, та не по мовних критеріях. Гриби та корали теж “ростуть”, але ставити їх у ряд “рослини” є невігластво. Про віруси та бактерії взагалі мовчу. 

Логіка ж елементарна: рослини вивчає ботаніка, ботаніка вивчає гриби й віруси (??!!!), отже, віруси=рослини.

П. Кароліно, це той рідкісний випадок, коли наші з Вами думки збігаються. Може, Ви спробуєте пояснити д. Ярославові безглуздість додавання вірусів у розділ із назвою “рослини”, якщо вірите в успіх? Не ображайтеся, та “логіка” д. Ярослава Вам набагато ближче, ніж мені. Особисто я просто не хочу зараз марнуватися на це

Біологічні види — неістоти (для Романа особисто: бактерії, віруси, протисти, мохи, водорості, гриби, усі рослини, й зокрема комахоїдні) — заносимо до розділу Рослини.

Не розумію Вашої логіки. Чому Ви лише рослини вцінюєте з точки зору вкраїнської лінгвістичної типології? Инші “розділи” Ви ледве знайдете в якійсь лінгвістичній категорії. Тож належність тями до певного “розділу” ми маємо визначати по суті, та не по мовних критеріях. Гриби та корали теж “ростуть”, але ставити їх у ряд “рослини” є невігластво. Про віруси та бактерії взагалі мовчу. 

Крім того, додавання до розділу “істоти” слів на взір “фахівець”, “доктор”, “блондин”, “монарх”, та й “араб”, “негр”, “румун” тощо вважаю зайвим ускладненням, заплутуванням, захаращенням розділу.

Гадаю, треба щоб усі висловили свої думки щодо цього, а далі хай буде так, як вирішить більшість (тобто впорядники).

Згорають в буквальному смислі/значенні. Не ховаються, а згорають. Це ж можна зробити, щоб облік голосів був автоматичний.
Наприклад, моє чи не моє слово вилетіло у Відкинуті слова. Лічильник автоматично відмінусовує всі додані голоси всім на цій сторінці

Зрозуміло, так, думаю можна зробити

Якщо хтось скаже: “Навіщо нам перебивати москвинську лайку?!”, не заперечуватиму. Та висуну тут новоспробу “споживійство” за моск., вибачте, “потреб…ство”

І що таке є Ваше “споживій”, од якого, вочевидь, є творено слово “споживійство”? Краще вже “споживацтво”, від “споживака, споживач”.

Згорають в буквальному смислі/значенні. Не ховаюиься, в згорають. Це ж можна зробити, щоб облік голосів був автоматичний. 

Наприклад, моє чи не моє слово вилетіло у Відкинуті слова. Лічильник автоматично відмінусовує всі додані голоси всім на цій сторінці 

Підпираю.

Можливість бачити не тільки коментарі користувача під словами, але й на толоці. Пошук в межах одного користувача. Загальний пошук, думаю, не треба, бо на те суть пошуковики. 

Хіба такого досі нема?

 Якщо слово вилітає у Відкинуті слова, то потрібно зробити так, щоб усі голоси на тій сторінці згорали

Не зовсім зрозумів — зараз якщо слово вилітає у Відкинуті слова то всі переклади (і відповідно їх голоси) ховаються. Чи ви маєте на увазі ховати голоси за Чистилище?

 Цитую повністю: “😱🤣🤣🤣”

Так, погоджуюсь, це не дуже інформативно, додам обмеження, щоб хоча б декілька слів мало бути обов’язково. Такий стан речей почасти через те що немає віддій (реакцій) до відповідей, що загалом планується зробити також, пізніше.

Скоро такий вигляд будуть мати коментарі:
Кілька слів: 😱🤦‍♂️
Кілька слів: 🤣🤣🤣
Кілька слів: 😱🤷🏻‍♂️🤦‍♂️

А кривописи прямо йому заважають: ускладнюють, уповільнюють, унеможливлюють читання написаного й пошук.

Пошук в межах одного користувача. Загальний пошук, думаю, не треба, бо на те суть пошуковики. 

Головне призначення – добирати переклади/відповідники до чужих слів. Ви, може, не повірите, але якось уже чи не 100 років пишемо такою кирилацею – і не пригадаю жодного всесвітнього лиха через це.

Нас, тих, хто глибоко цікавиться українською, дуже мало, а саме завдяки Словотвору ми згуртувалися.
Добре, хай будуть літературною опис слова і самі переклади, але обговорення це вже занадто. 

Російська рідна для більшості українців, подобається їм це чи ні. Але це не значить, що українська мова не заслуговує бути унікальною. 

А тепер уже не прохання-питання, а вимога писати чинним письмом або хоча б додавати переклад своїх слів ним.

  1. Хочу вірити, що за кращих часів упорядники додадуть повнотекстовий пошук. Це значно спростило би взаємодію в багатьох випадках, прискорило би пошук необхідних відомостей. Але навала крипописів значно вадить чудовому задуму. Шукаючи якесь слово, часто доведется його вводити 2-3-5 способами (по-людськи, першим кириличним письмом добродія Єлисія й 2-3 одмінами його латинки. І це ще добре, якщо знаєш їх усі! 
    Я писав раніше: “Добродію Єлисію, скажіть, будь ласка, а чим відрізняється, наприклад, “na cœilco” (30 травня, 2 рази) й “nacœilco” (21 травня) од “nacœlco” (20 й 15 травня), “na cœlco” (6 травня), “na clco” (30 квітня) і “na cuœilco” (9 квітня), а потім – “na cœilco” (1 квітня; чи це був день глуму?)?” œ, œi, uœ й uœi, 4 одміни! (https://slovotvir.org.ua/toloka/slovotvirni-pytannia/opytuvannia-shchodo-pravopysu/page-3) 6 одмін, якщо я правильно полічив! 
    Я просто-таки вимагаю: пишіть, будь ласка, або хоча б перекладайте кирилицею, щоб слово можна було знайти повнотекстовим пошуком, щоб він видавав усі слова, які шукаєш! 
  2. Навчіться, будь ласка, читати. Спільнота називається “Словотвір”. “СЛОВОтвір”, а не “ПИСМОтвір”, “ПРАВОПИСОтвір”, “КРИВОПИСОтвір”, “АБЕТКОтвір” абощо. Головне призначення – добирати переклади/відповідники до чужих слів. Ви, може, не повірите, але якось уже чи не 100 років пишемо такою кирилацею – і не пригадаю жодного всесвітнього лиха через це. Проста ж логіка: уся інша діяльність має щонайменше не заважати основному завданню. А кривописи прямо йому заважають: ускладнюють, уповільнюють, унеможливлюють читання написаного й пошук. 

Добродії учасники, що пишуть страхописом добродія Єлисія, у мене до вас питання, дозвольте. Вас справді нітрохи не непокоїть те, що в словах “usiõ” й “prosiõ” “siõ”, якщо я правильно розумію, у першому читаємо тільки як “сю”(“уСЮ”), а в 2 – перш за все як “шу” (“проШУ”)? Тобто те саме місце (у кінці слова, після голосної, але різне прочитання? Вважаєте, що з логікою все добре? 

 Якщо слово вилітає у Відкинуті слова, то потрібно зробити так, щоб усі голоси на тій сторінці згорали

Не зовсім зрозумів — зараз якщо слово вилітає у Відкинуті слова то всі переклади (і відповідно їх голоси) ховаються. Чи ви маєте на увазі ховати голоси за Чистилище?

Згорають в буквальному смислі/значенні. Не ховаються, а згорають. Це ж можна зробити, щоб облік голосів був автоматичний. 
Наприклад, моє чи не моє слово вилетіло у Відкинуті слова. Лічильник автоматично відмінусовує всі додані голоси всім на цій сторінці 

 Цитую повністю: “😱🤣🤣🤣”

Так, погоджуюсь, це не дуже інформативно, додам обмеження, щоб хоча б декілька слів мало бути обов’язково. Такий стан речей почасти через те що немає віддій (реакцій) до відповідей, що загалом планується зробити також, пізніше.

Та краще зробіть так, щоб не засмічували Словотвір латинками, давньоболгарицею, арабським, японським, китайським письмом, а ще цифрами чи знаками питання. Цитую повністю:
1 грудня
Роман Роман2 прокоментував
переклад розвина:
“??”
8 листопада
Роман Роман2 прокоментував
cлово споконві́ку:
“І?”
https://slovotvir.org.ua/toloka/slovotvirni-pytannia/ukrainska-katakanivka
Про -1|-11-111- це в цього ж пана треба питати, як його читати

 Якщо слово вилітає у Відкинуті слова, то потрібно зробити так, щоб усі голоси на тій сторінці згорали

Не зовсім зрозумів — зараз якщо слово вилітає у Відкинуті слова то всі переклади (і відповідно їх голоси) ховаються. Чи ви маєте на увазі ховати голоси за Чистилище?

 Цитую повністю: “😱🤣🤣🤣”

Так, погоджуюсь, це не дуже інформативно, додам обмеження, щоб хоча б декілька слів мало бути обов’язково. Такий стан речей почасти через те що немає віддій (реакцій) до відповідей, що загалом планується зробити також, пізніше.

Добродії впорядники, я про це вже писав, і, мабуть, добряче набрид, та все ж іще раз просив би подумати про такі https://slovotvir.org.ua/words/analohiinyi#t91932 відписи. Цитую повністю: “😱🤣🤣🤣”

А яку реакцію ви ждали від анекдота? 🤔🧐😜

Добродії впорядники, я про це вже писав, і, мабуть, добряче набрид, та все ж іще раз просив би подумати про такі https://slovotvir.org.ua/words/analohiinyi#t91932 відписи. Цитую повністю: “😱🤣🤣🤣”

 уже біля 2-х десятків слів ждуть своєї черги на видалення (понад 10 👎)

А й дійсно, була хиба — виправив, дякую!

Якщо слово вилітає у Відкинуті слова, то потрібно зробити так, щоб усі голоси на тій сторінці згорали. Це буде справедливо, ба більше, не буде більше спокуси додавати різні дурниці, питомі слова до перекладів 

Помітили. Втім, із мого досвіду, куди поширеніше помилкове творення найвищого ступеня за московським зразком: «кращий», до прикладу, замість «найкращий» (пор. із моск. лучший = найкращий). Особливо часто чую це в рекламі в АТБ: «кращі пропозиції тижня»

 уже біля 2-х десятків слів ждуть своєї черги на видалення (понад 10 👎)

А й дійсно, була хиба — виправив, дякую!

5 грудня

Так, але де ж те “мразь” чи яке інше слово від кореня мраз- узагалі засвідчене в нашій мові? 

https://r2u.org.ua/s?w=мраз*&scope=all&dicts=all&highlight=on
https://archive.org/details/etslukrmov3/page/n525/mode/2up

Єдине, котре знайшов з коренем мраз- то “мразниця”, черпане зі словацької (“mráz” - “мороз”). І то не в тямі “мерзотності”.

5 грудня

змерзлю́х
змерзлю́чка «мерзлякувата жінка»
ме́рзкий «мерзлий»
мерзли́вий «мерзлякуватий»

5 грудня

Мерзота то скоріш походить від мерзнути.псл. *mьrz(nǫ)ti (‹*mьrĝ-) «мерзнути» (первісно «холодніти через хмарність і мжичку»);

Мразь можливо корінь від псл. *morzъ «мороз», пов’язане чергуванням голосних з *mbrzti «мерзнути»;
Але з неповноголоссям .

5 грудня

А! Не знав, шо таке слово є в московській. Може, тоді дійсно з московської.

Якщо хтось скаже: “Навіщо нам перебивати москвинську лайку?!”, не заперечуватиму. Та висуну тут новоспробу “споживійство” за моск., вибачте, “потреб…ство”

Леве, можете зробити, щоб слова з Чистилища автоматично випадали у Відкинуті слова?

Вони автоматично випадають, якщо набирають -10 чи менше голосів сумнівів

Це не так. Достатньо подивитись на Чистилище. Там уже біля 2-х десятків слів ждуть своєї черги на видалення (понад 10 👎)

5 грудня

Може прямо з в’ятської “мразота”

5 грудня

Звідки це слово? Контамінація “мразь” (московське?) та “мерзота”?

Леве, можете зробити, щоб слова з Чистилища автоматично випадали у Відкинуті слова?

Вони автоматично випадають, якщо набирають -10 чи менше голосів сумнівів

Викинути сторінку “слова з тавтоперекладами” (вони нікому не потрібні)

Хм, як на мене це цікаво, але може й ні, можливо хтось ще висловиться з цього приводу?

повернути “слова на черзі до Чистилища”

Оппа, дійсно була проблема — поправив, дякую!

А можна вилучити ці сторінки з Толоки як ті, що засмічують Словотвір

Дещо вилучив, але у більшості є якісь обговорення, які не піднімається рука вилучити

Слова, що треба вилучити з розділу “Вислови”:

Asap — абревіатури 
Aka – абревіатури 
Лол — абревіатури 
Авангардний
Б/у — абревіатури 
tl;dr — абревіатури 
С.У.М. — абревіатури 
Збірна
Фіктонім
Пілотний — загальне 

Слова, що треба вилучити з розділу “Абревіатури”:

Селище міського типу  — переписати в смт, а селище міського типу — у варіанти написання 
Блайнд
Кібер котлета

Слова, що треба вилучити з розділу “Спорт”:

Танець — (музика)
Сталкер — (відпочинок та розваги)
Центр (геометричний)
Леска — (побут)
Практикувати — (загальне)
Літаючий — (загальне)
Носки (шкарпетки) — (побут)
Анорексія — медицина 
Харош! — низький стиль 
Фістинг — стосунки, відпочинок та розваги 
Хілер — медицина 
Феєрично — загальне 
Важко в навчанні – легко в бою — вислови
Йога — медицина, відпочинок та розваги 
Танцівник — музика 
Остеологія — медицина, освіта і наука 
хп — абревіатури, ІТ
Проміжність — взагалі вилучити слово
Тільт (відеоігровий) — психологія, ІТ
Обідієнс — стосунки, психологія, тварини 
Мото- — морфеми
Квадробер — відпочинок та розваги 
Стенити — стосунки, психологія, загальне 
Гіпотерапія
Вєлік — низький стиль 
Епіляція — мода, медицина, побут 
Субмаксимальний — загальне 
Квадробіка — психологія, відпочинок та розваги 
Термосфера 
Лоу хп — словосполучення, ІТ, відпочинок та розваги 
Линвар? (слеклайнер) — оформити слово належним чином

 Бути

Я є? Ти є? Він є? Вона є? Вони є? Я би? Ти би? Він би? Вона би? Вони би?
Ні, так не можна лишати. 

Ще раз. Біологічні види — неістоти (для Романа особисто: бактерії, віруси, протисти, мохи, водорості, гриби, усі рослини, й зокрема комахоїдні) — заносимо до розділу Рослини. 
А також тями, що з ними пов’язані: розповсюдження, спори/насіння, хвороби тощо.
Біологічні види — істоти — заносимо до розділу Тварини. 
А також усе, що з ними пов’язано.
Істоти перейменовуємо в Люди, істоти. Там будуть люди, гуманоїди, фантастичні, містичні, міфічні/казкові істоти. 

Добродії впорядники, закликаю не “вестися” на цей відблуд (“єресь”).
Не мають бути бактерії в розділі “рослини”, а віруси — в розділі “тварини”. Висуваю створити розділ просто “живе”, “жива природа”, “живі створіння” абощо. Або щоб туди йшло все, крім рослин, тварин і людей, або щоб туди йшли і рослини, і тварини, і гриби, і віруси, і бактерії. Хай там як, повторю, “бактерії” не мають бути в розділі “рослини”, а розділ із бактеріями не має називатися “рослини”

Романе, блудити будете дома, а тут не ганьбіться. Ви хоч один розділ перекопайте на невідповідність, потім щось розказуйте.
Але ж ні, Ви в цьому нічого не тямите, неспроможні переглянути хоча би один розділ, допомогти впорядникам 🤷🏻‍♂️
Ваша ціль — тільки розводити срач. Засмітили скрізь: словоблудами в перекладах, срачами на Толоці. Зупиніться! Зробіть щось корисне, будь ласка!

Я й роблю. Чищу розділ “рослини” ще до того, як туди потрапило те, що не не має, застерігаючи впорядників. “Срачу” ніякого немає. Я пояснюю, що “бактерії” не можна додавати в розділ “Рослини”. Я висунув уже 4 способи зробити все правильно 

Що Ви робите? Якби Ви хоч покопалися в Покажчику, відшукали там ті слівця, а не тупо перепостили мій список, тоді ще якось можна було б з Вами розмовляти.
Ботаніка — рослини/рослинознавство. Тому мікробіологію, альгологію, мікологію можна об’єднати в один розділ — рослини, з мовної точки зору/погляду це всі неістоти. 
Все інше віднести до нового розділу — тварини. Де можна додати те, що стосується тварин (анатомію: роги, хутро, копита тощо).
Розділ Істоти перейменувати в Люди, істоти, де б розглядалися люди, гуманоїди, фантастичні, міфічні істоти. Також усе, що пов’язано з анатомією людини.

Добродії впорядники, закликаю не “вестися” на цей відблуд (“єресь”).
Не мають бути бактерії в розділі “рослини”, а віруси — в розділі “тварини”. Висуваю створити розділ просто “живе”, “жива природа”, “живі створіння” абощо. Або щоб туди йшло все, крім рослин, тварин і людей, або щоб туди йшли і рослини, і тварини, і гриби, і віруси, і бактерії. Хай там як, повторю, “бактерії” не мають бути в розділі “рослини”, а розділ із бактеріями не має називатися “рослини”

Романе, блудити будете дома, а тут не ганьбіться. Ви хоч один розділ перекопайте на невідповідність, потім щось розказуйте.
Але ж ні, Ви в цьому нічого не тямите, неспроможні переглянути хоча би один розділ, допомогти впорядникам 🤷🏻‍♂️
Ваша ціль — тільки розводити срач. Засмітили скрізь: словоблудами в перекладах, срачами на Толоці. Зупиніться! Зробіть щось корисне, будь ласка!

Я й роблю. Чищу розділ “рослини” ще до того, як туди потрапило те, що не не має, застерігаючи впорядників. “Срачу” ніякого немає. Я пояснюю, що “бактерії” не можна додавати в розділ “Рослини”. Я висунув уже 4 способи зробити все правильно 

Слова, що треба вилучити з розділу “Транспорт і автомобілі”:

Тротуар — (архітектура і будівництво)
Ланцюг 
Контрабанда
Бордюр
Ящик 
Смог
Нафта
Штиль
Миючий — (загальне, побут)
Глубинка
Блокада (військова справа)
Дамба
Авіа- — (морфеми)
Акведук 
Мандрувати — (загальне, відпочинок та розваги)
Гідронім
Урбаністика
Горець
Рельєф 
Інцидент — (стосунки)
Лавина
Бора
Кобальт
Скафандр 
Проводжаючий — (загальне, стосунки, відпочинок та розваги)
Збруя (для коней)
Мандри
Австер
Норд
Десант
Зашкалювати
Кенгуру — (істоти, тварини)
Літаючий — (загальне)
Водомет 
Кавалерист
Овербукінг — (підприємництво, торгівля)
Ар’єргард
Депортація
Мандрівник 
Кульок
Переадресація — (загальне)
Полка 
Посилка 
Каучук
Тайга
Тундра
Конвой
Віза
Плато
Коробка (картонна)
Вогнебезпечно! — (загальне)
Чавун
Вимпел
Обледеніння 
Анбандлінг
Екодук — (тварини, технології, архітектура і будівництво)
Тролінг (риболовля)
Мобільність — (загальне)
Штольня
Аск — (підприємництво, торгівля)
Стопорити — (загальне, низький стиль)
Дислокатор
Качати (рідину або газ)
Роадмеп
Проєктувальник 
Вело- — морфеми
Ппап — (технології)
Ребалансувати — (загальне)

А сам розділ замінити просто на “Транспорт”

Слова, що треба вилучити з розділу “Військо”:

Русня — (істоти, низький стиль)
Клас (за спільними ознаками) — тут і так чотири, хоча можна додати тільки три розділи 
Мисливство — (відпочинок та розваги, побут, культура)
Їбашити — (низький стиль)
Терміново — (загальне)
Гном — (істоти, культура)
Мисливство 
Автократ
Їбашити — (низький стиль)
Терміново — (загальне)
Автократія 
Колоніалізм — (соціум і політика)
Шелтер 
Водомет
Русский мир — (культура, соціум і політика)
Хронометр
Безпечний — (загальне)
Сищик
Уран
Таласократія 
Інтервал 
Темп
Кіберпростір — (ІТ)
Купірувати — (загальне)
Обширно — (загальне)
Дуумвірат — (стосунки, соціум і політика, історія)
Мемуаристика — (мова, література)
Сер
Узурпація — (стосунки, соціум і політика, загальне)
Геополітика — (соціум і політика, стосунки)
Дефоліант 
Мото- — (морфеми)
Герцог 
Нештатно — (загальне)
Овербути — (побут)
Соклановець — (ІТ, відпочинок та розваги)
Фрімен
Метрополія (колонізація)
Prepper
Дворф — (істоти); треба об’єднати з гномом
Каністра
Диліктологія
Реалполітик — (соціум і політика)
Плейн
Насвай
Снюс
Султан
Скальп
Парада — вилучити слово
Тушківка — (технології)

Добродії впорядники, закликаю не “вестися” на цей відблуд (“єресь”).
Не мають бути бактерії в розділі “рослини”, а віруси — в розділі “тварини”. Висуваю створити розділ просто “живе”, “жива природа”, “живі створіння” абощо. Або щоб туди йшло все, крім рослин, тварин і людей, або щоб туди йшли і рослини, і тварини, і гриби, і віруси, і бактерії. Хай там як, повторю, “бактерії” не мають бути в розділі “рослини”, а розділ із бактеріями не має називатися “рослини”

Романе, блудити будете дома, а тут не ганьбіться. Ви хоч один розділ перекопайте на невідповідність, потім щось розказуйте.
Але ж ні, Ви в цьому нічого не тямите, неспроможні переглянути хоча би один розділ, допомогти впорядникам 🤷🏻‍♂️
Ваша ціль — тільки розводити срач. Засмітили скрізь: словоблудами в перекладах, срачами на Толоці. Зупиніться! Зробіть щось корисне, будь ласка!

Слова, що треба ДОДАТИ до розділу “Рослини”:

Лимон  
Помідор 
Бактерія 
Крокус
Фіалка 
Вібріон
 Рис
Кумкват
 Петрушка 
Мандарин 
Бергамот (груша)
Пайнберрі
Паприка
 Фототаксис
Актиноміцети
Гідрофіти
Виноградник 
 Інбридинг
 Жасмин 
 Бере
Альгологія 
 Мускат 
 Мандрагора 
 Азалія
Геліофільність 
Сапробність
 Фототрофи
Гетеротрофи
 Гелофіти
Геофіти
Ремонтантний
 Спельта
Ламінарія 
Динофлагеляти
Пестицид

Добродії впорядники, закликаю не “вестися” на цей відблуд (“єресь”).
Не мають бути бактерії в розділі “рослини”, а віруси — в розділі “тварини”. Висуваю створити розділ просто “живе”, “жива природа”, “живі створіння” абощо. Або щоб туди йшло все, крім рослин, тварин і людей, або щоб туди йшли і рослини, і тварини, і гриби, і віруси, і бактерії. Хай там як, повторю, “бактерії” не мають бути в розділі “рослини”, а розділ із бактеріями не має називатися “рослини”

Слова, що треба вилучити з розділу “Кулінарія”:

Жувальна гумка
Орган — (медицина, освіта і наука)
Хавати — (низький стиль)
Карк
 Гном — (істоти, культура, мистецтво)
Кит — (тварини)
Протеін (так написано)
 Термос — (побут, технології)
Гель
Морж
 Нутриціолог — (медицина)
Примус

Слова, що треба вилучити з розділу “Істоти”:

 Картопля 
 Абрикос 
 Акація
 Бактерія 
 Рис
 Лавр
Марсилія
Гідрофіти 
Хамефіти
Бере
Анемохорія
Церебральний — (медицина)
Кантаридин
Геофіти 
Колоніальний 
Гіф (мікологія)

Слова, що треба ДОДАТИ до розділу “Рослини”:

Лимон  
Помідор 
Бактерія 
Крокус
Фіалка 
Вібріон
 Рис
Кумкват
 Петрушка 
Мандарин 
Бергамот (груша)
Пайнберрі
Паприка
 Фототаксис
Актиноміцети
Гідрофіти
Виноградник 
 Інбридинг
 Жасмин 
 Бере
Альгологія 
 Мускат 
 Мандрагора 
 Азалія
Геліофільність 
Сапробність
 Фототрофи
Гетеротрофи
 Гелофіти
Геофіти
Ремонтантний
 Спельта
Ламінарія 
Динофлагеляти
Пестицид

Слова, що треба вилучити з розділу “Морфеми”:

 Лінгвіст — (мова, література)
Ять
Сущий
Фіта 
Флексія 
Ходьба
Предикативи
Морфема — (мова, література)
Контамінація — (мова, література)
Конфікс — (мова, література)
Радикслїд — (мова, література)
Континуант — (мова, література)
Хартстоппер — (психологія)
Онім — (мова, література)
Каузатив — (мова, література)
Силабема — (мова, література)
Трансфікс — (мова, література)
Гранема — (мова, література)
Рефлекс — (мова, література)
Суфіксоїд — (мова, література)
Самовладання — (психологія, стосунки)
Суперкислота
Реофіл — (тварини)
Афереза — (мова, література)
Синкопа — (мова, література)
Хотлист — (ІТ)
Форматив — (мова, література)
Ізолінія — (освіта і наука, геологія)

Слова, що треба вилучити з розділу ІТ:

Шредер
Мобілка — (низький стиль)
Магістр — (освіта і наука, істоти)
Напряму
Тріангуляція
Бізнес-аналітик 
Бізнес-аналіз
Алгебра
Стаття
Діелектрик
Надпровідник електрики
Напівпровідник електрики 
Бізнес-інкубатор — (підприємництво)
Хай-енд — (підприємництво)
Кранч — (підприємництво, соціум і політика, стосунки)
Доксинг — (медіа, технології, соціум і політика)
Завантажувати — (загальне, технології)
Антена 
Булла (папська) 🤭🤦 — (релігія)
Безель