Василь Кривоніс

1164
отримано голосів за переклади
1244
віддано голосів за переклади

Додані переклади 666

19 хуткість швидкість
16 почесть повага (шана)
13 справжній, правдивий, істинний трушний
13 вживень імплантат
13 бистрота швидкість
13 холопець хлопець
12 розсудливість критичне мислення
12 паморока туман
12 дожні навіть
12 ступ крок
11 виставень експонат
11 тікавий, текавий цікавий
10 прудкість швидкість
10 протимерз антифриз
10 окисел оксид
9 перепоширити репостити
9 могильниця барвінок
9 доказ пруф
9 осадник колоні́ст
9 чорногуз лелека
8 розвалище руїни
8 одиниця штука
8 лице фасад
8 погін швидкість

Улюблені переклади 1244

вподобайка лайк
світлина фотографія
посилання лінк
славень гімн
допис пост
видиво відео
наплічник рюкзак
військо армія
верхолаз руфер
обліковка акаунт
захід івент
хідник тротуар
промова спіч
пилотяг пилосос
якого біса?! wtf
користувач юзер
вступник абітуріє́нт
цілковито абсолютно
водограй фонтан
змосковщення русифікація
обліківка акаунт
тло фон
гуда музика

Додані cлова 65

Додані коментарі 1099

14:21
Василь Кривоніс прокоментував

Мені здається, що десь є слов'янський відповідник, але це треба глядати у Срезневського або ЕССМ.

20 березня
Василь Кривоніс прокоментував
cлово буха́н

Навпаки має бути, це спростування іншої затвердженої етимології.

20 березня
Василь Кривоніс прокоментував
переклад буха́н

Кароліно, ви додали це слово на переклад і самі запропонували його, щоб тільки спростувати етимологію в ЕСУМі? Це добре. Взагалі з деякими словами так і потрібно, мабуть, робити, щоб люди бачили альтернативну думку щодо етимології, це одне з таких слів.

20 березня
Василь Кривоніс прокоментував
переклад си́ряник

Добра пропозиція.

20 березня
Василь Кривоніс прокоментував
переклад сирник

Це різне. Вже творити новотвір.