Значення слова

Смайл — коротка знакограма, яка відображає емоцію на письмі.

Приклад вживання

Смайл як елемент масової культури виник в міру поширення мережі Інтернет серед широких верств населення.

Походження

англ. smile — усмішка

Слово додав

Перекладаємо слово смайл

усміхайлик
58
посміхайчик
44

Чому саме посміхайчик, а не усміхайчик, бо від англійського smile - посмішка, посміхатися.

колобок
41
усмішка
21
личко
18

Чи таки "личка"? Тоді в множині буде "личка" (ср.р.) або "лички" (ж.р.). Слово також можна "прочитати" як похідне від "личити".

емоційка
15
смішко
13
сміхлик
12
чуйлик
9

Похідне від "почуття/чути/відчувати", бо емотікон - то саме про емоції, що викликає іконка. Варіації "смайликів" та й похідних від "усмішки" не катять, тому що вже в назві додають позитиву. Тому "сумний смайлик" мені так вухо ріже. Десь так

сміхун
8
усміхасик
6
усміх
6
посміхайлик
5
либа
4

улиба

усміхайчик
4
сміхунець
4
посміхунчик
4
усміханець
3
посміхайко
3
почуттівка
3

В україномовній "чистій" версії телеґраму використовується саме ЦЕ слово))

посмішка
2
смішок
2
бузя
2
усміханко
1
веселун, веселунчик
1
смішик
1
усміхник
1
емоційник
1

Оскільки "смайли" виражають не тільки радість, але й інші емоції, тому доречно було б схилятись до більш широкого тлумачення, а не намагатися, майже дослівно, перекладати.

паця
1

Писок

усміхайко
1

(в позитивному значенні)

жовток
1
пичка
1

Гарне, коротке, дотепне слово. Найкращий вiдповiдник смайлу, бо смaйли бувають рiзнi

мармизка
1
мордасик
0

Як мордочка: смішний мордасик, сумний мордасик, розгніваний мордасик :)

милчик
0

"ми", "(як це) мило", "личко", "мило чи", або навпаки "мил"-"лим(ончик)" (кислий вираз обличьчьа). Можна навіть млинчик.

млинчик
0

"Млинці", ідейно недалеко від колобка. А взагалі слова: "ми", "(як це) мило", "личко", "мило чи", або навіть дечим "лимончик" (навпаки "мил"-"лим(ончик)" (кислий вираз обличьчьа)).

клуб
0

Клуб — щось кругле (не club, а праслов'янське klǫbъ). Звідси й "клубок". Також слово споріднене з "колобок".

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
21 лютого 2020

Чи не краще позначити словом "смайл" "емотикон" радості?

24 жовтня 2021

Краще нейтральне
Пичка 😁😂😊🧐🥴😞😜😇😞😒☹️😣😫😠😱😨🤢🤐🤕

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору
Мо́рдочка –
1) мо́рдочка, пи́сочок (-чка); срв. Мо́рда 1;
2) мо́рдочка, морду́лька, пи́чка, пи́сочок (-чка), (о детях) му́рзя, пицю́рка.
• У неё хорошенькая -ка – у не́ї гарне́нька мо́рдочка (морду́лька, пи́чка, му́рзя), гарне́нький пи́сочок

Поділитись з друзями