Макс Мелетень

929
отримано голосів за переклади
3236
віддано голосів за переклади

Додані переклади 834

19 зане́дба заброшка
17 много- полі-
13 тощо і т.п.
9 жар-птиця фенікс
8 займистий вогненебезпечний
8 співжиток, сужиток гуртожиток
8 спочувати, спочути співчувати
7 карина каріна
7 виталь віталій
6 шишкоплі́д ананас
6 молодіжне читво́ янґ едалт
6 тягнути тащити (у грі)
6 начерк креслення
6 каролина кароліна
6 су- спів-
5 скороси́тня, швидкоси́тня фастфуд ресторан
5 йо́лопень додік
5 вулична їжа стріт фуд
5 журавка дружба (місто)
5 околиця мікрорайон
5 млосній душніла
5 відлічник таймер

Улюблені переклади 3236

речене́ць дедлайн
вподобайка лайк
голярня барбершоп
копіярка ксерокс
перепин шлагбаум
репʼяшки куки
славень гімн
доробок портфоліо
баранці попкорн
хиба баґ
вада баґ
самознимка селфі
складанка пазли
гаївка пікнік
допис пост
відгук фідбек
закупи шопінґ
цькування булінг
поширити шерити
верхолаз руфер
усталено бай дефолт
крамниця магазин
ширити шерити
пилотяг пилосос

Додані cлова 215

Додані коментарі 3529

15 грудня
Макс Мелетень прокоментував
cлово євгенія

Одно слово:

Є(Ві)вг(ж)е(і)н(нн)ія(я)

15 грудня
Макс Мелетень прокоментував
переклад ти́мі́ш

Ні, я то подав як приклад. Як довід може послугувати те, що є й інші повноцінні ймена без наростка -ій: Василь, Виталь, Панас, Григір, Остап.

15 грудня
Макс Мелетень прокоментував
переклад горо́дина

+

15 грудня
Макс Мелетень прокоментував
переклад ярина

15 грудня
Макс Мелетень прокоментував
переклад садовина

"Плід росте в материному череві, а не на дереві чи кущі."

Можете будь ласка подати докази? Нечуєвий витяг я прочитав, тільки цього замало, щоб цілком довести неправильність значення "те, що росте на дереві" .