рум. [plecá] «годувати груддю», aplecá (молд. аплека́) «тс.», plecătoáre «вівця, яка дає молоко» пов’язані з aplecá (молд. аплека́) «нахиляти, нагинати», утвореним на базі лат. appliсo «прикладаю; приставляю, притискую, наближаю, з’єдную»;
Невживане серед класиків Великої України.
Десь писала, що може (либонь) бути питоме
Питоме чи не питоме не єдиний чинник чи варто лишати слово. Я написав у походженні наступне:
⟪Невживане серед класиків Великої України.⟫