Будь ласка, припиніть ганьбитися знову та знову. Краще нічого не пишіть тут, чесно кажучи, поки не вивчите основи логіки, зокрема дотичні до мовознавства.
Як я вже казав, Ви настільки скалькувалися, що марно знову та знову пояснювати, що деякі слова мають по кілька значень і їх одтінків, і різним значенням нашого слова можуть відповідати різні слова іншої мови й навпаки
У слова з'явилося нове, цілком можливе значення. І?
Добродію Є. Ковтуненко, спасибі, випередили мене про наголос і носовий.
Головна біда, звично, з логікою.
"Прехвікс є у-, а не ю-. Бува протеза /в/: утлий → вутлий (бо */втлий/ геть не зручне для вимови), але не /й/. Тут нема підстав і для такої протези, бо врода ← урода, врожай ← урожай"
Про ХВ замість Ф хтозна для чого вже мовчу.
Ну, є в нас протеза В, так. Як її існування спростовує (і взагалі може спростувати) існування/можливість існування іншої протези, наприклад й? Із такою логікою виходить, що й "Гулиця" не може бути, бо є "Вулиця"? І непогано б знати про існування протези Й.
Яке взагалі значення цих слів? Що слова "юродивий" не існує? Чи що воно не може існувати?
Про невміння порівняти й виявити залежність виникнення протези/У-В чергування казати марно.
" Бува протеза /в/: утлий → вутлий (бо */втлий/ геть не зручне для вимови), але не /й/"
Справді?
"Тут нема підстав і для такої протези, бо врода ← урода, врожай ← урожай"
Справді?
Почитайте, тоді повертайтеся, будь ласка
Пор. "Побит"