Досі ніхто не навів ніяких доказів по суті, чим, наприклад, "негативний відгук" відрізняється від "несхвального", або "осудного", або ж "осудливого". Я навів докази: визначення зі словника. Хто хоче заперечити, будь ласка, наводьте так само приклади зі словників абощо або приклади вжитку, інакше, вибачте, просто не марнуватиму свій час на читання
Поки можете розглядати як зворотнє від "духмяний", з відсіченням прикметникового закінчення
Як на мене, "неприємні наслідки" -- щось вужче, ніж "негативні наслідки". Можливо, це вужче значення слова, наприклад, "поганий".