Євген Ковтуненко

497
отримано голосів за переклади
9408
віддано голосів за переклади

Додані переклади 292

9 шибко швидко
8 борзо швидко
8 єствовати існувати
8 да́рмо, да́рма́ здря
7 варити куховарити
7 холостити каструвати
6 яз еґо
6 обези абхазія
6 иніг грифон
6 сокачити куховарити
6 ляча лінза
6 племени́тий шляхетний
5 наві́чники шо́ри
5 бруд, брудь бакенбарди
5 скопити каструвати
5 під- зам-
5 морквя бебі-керот
5 зимігола семига́лія
5 ко́ники хобіхорсинг
5 насту́пник спадкоємець

Улюблені переклади 9408

речене́ць дедлайн
перепин шлагбаум
славень гімн
баранці попкорн
зняток скріншот
вада баґ
хиба баґ
відгук фідбек
видиво відео
сирник чизкейк
цькування булінг
наплічник рюкзак
пристрій ґаджет
військо армія
верхолаз руфер
захід івент
хідник тротуар
ширити шерити
чинник фактор
стріха дах
вступник абітуріє́нт
гаразд ок
цілковито абсолютно

Додані cлова 11

Додані коментарі 2545

12:45
Євген Ковтуненко прокоментував

»Якщо не для розгляду, то тоді... Може, мир? Хай усі пишуть тут як хочуть, мені іноді від цього краще, коли я не розумію, що пише Еліша«

Я мав на думці саме провокаційні політичні справи, а мовознавчі й правописні — звісно розглядаймо тут на Словотворі 😃

12:43
Євген Ковтуненко прокоментував

»A ouge, i tac e tó prauda. Cœilco móuv po Euroupie pisié cuiriliçeiõ?«

Tac geg’ bœilchœsty eazuicœu Yauropui pische latiniçeiõ, bo oni ouspadcouali yeyie, tac bui móuviti, œd dieda, ci ne tac? Usie catholicyscœi ta protestantscœi narodui douge dauno dœstali svoyeoho pisma œd svoyeyie çercvui.

A ou nas taca sama riecy iz cuiriliçeiõ. I mui pac dœstali pisma œd svoyeyie çercvui, tœilco uge œd pravoslavnoyie.
Prauda, decœilco pravoslavnuix narodœu tepervy pischõty tacui latiniçeiõ, ta tó abo ceréz idealogiõ (na priclad, Romuinui, cyto bouli zaziexali na rimscuy spadoc, ta xotieli yzduixati sea slovienscinui), abo ceréz nestatchõ svoyeoho pisemnoho izvuitchayou, a ne ceréz, na priclad, progresivnœsty ci cytos’ tacoe.

A ou nas svœy pisemnuy izvuitchay boü i dyrjau sea stoliettiami. Cyto uge i cazat’, yac decotorœi tvorui nachoho cuirilicynoho pismeinnstva yzdobouli zvannia chedevrœu svietovoho pismeinnstva.

Tog’ ne baciõ privodõ samie dlia nas, rousœu-oucrayinçeu, yzduixouati sea svoyeyie silnoyie pisemnoyie traditiyie. Tepervietchneoyie grajdancui — yzviesno, a cuiriliçie u zagalie — neyma potrebui.

01:21
Євген Ковтуненко прокоментував

Sé pac discusiynaia riecy, i yzcdebœilchoho subiectivnaia

вчора 23:41
Євген Ковтуненко прокоментував

»І так, нас не чіпали західні імперіалісти. Я це визнаю.«

Вони, звісно, чіпали. Але гадаю, що такі справи не до розгляду на Словотворі.

12 липня
Євген Ковтуненко прокоментував
переклад гортайчик

»чому визначальна ознака планшета --- гортання«

+