Значення слова

Барбершоп — перукарня, що спеціалізується на чоловічих зачісках та голінні.

Приклад вживання

Барбершопи пропонують широкий спектр послуг, але зосереджені вони, перш за все, на бородах та вусах.

Розділи
Варіанти написання
barbershop
Слово додала

Перекладаємо слово барбершоп

голярня
175
Луком 7 червня 2015
9 червня 2015

Це американо–хвранцузький покруч (barbe+shop)

17 червня 2015

голярня на мою думку - суто українське, не запозичено ні в поляків, ні в московитів! Слава Україні.

18 лютого 2016

ПРЕКРАСНО СКАЗАНО паном Шерстюком: „…бездумно переписувати зі словника англійського. Особливо лінивим новинарям, які й люблять пускають у загал "модні" незрозумілі слова.“

18 лютого 2016

ГОЛЯРНЯ не є запозиченим, але ж воно й до жіночок мало‑би пасувати. Та й по‑більшости там стрижуть, а це у давнину ходили голитися до хвахівців.

20 жовтня 2020

Барбершоп – чоловiча перукарня, голярня, не жiноча

8 травня 2017

Бри́льня (рос.) – голя́рня (укр.), цилю́рня (укр.). / r2u.org.ua: цилюрня

24 квітня 2018

Голярня (фото) - Київ 1920 року: http://i.imgur.com/lvIZu1r.jpg

30 серпня 2019

Лише так!

25 грудня 2019

Де голить ГолЯр.

12 серпня 2021

Саме так! Англійське barber походить від barbe — борода.

24 вересня 2021

Не відповідне слово, бо не враховує жінок. Волосарня справляється волосом, чи стригти, чи голити чи кучери крутити. У волосарні можна навідь нігті пликати чи то малювати.

25 вересня 2021

Але хіба барбершоп це не суто чоловічий зайклад?

10 жовтня 2021

Барбершоп не враховує жінок.😁 узагалi

цилюрня
56

Клясичне питоме українське слово

VaLeXaR 7 червня 2015
7 червня 2015

можк ви мали на увазі циРЮЛня?

7 червня 2015

Ні, українською якраз "цилюрня".

8 серпня 2019

nu-nu, i ṡċo ż cia «pytomisṫ» v suti svojij oznaċaje?? ;))

20 жовтня 2020

Цирульня – полонiзм
ЦИРУ́ЛЬНИК «перукар; хірург»
запозичення з польської мови;
п. cyrulik «фельдшер; перукар» (видозмінене в східно-слов’янських мовах суфіксом -ник; форми типу цилю́рик тощо є наслідком метатези) через слат. cirurgus «тс.» зводиться до лат. chīrurgicus «хірург», що походить від гр. χειρουργός «виконавець вироку; хірург»;

цирульня
33
Walter Kuch 7 червня 2015
8 червня 2015

Так казали росіяни, в українців це була "цилю́рня". Хоча це слово польського походження, тому "голярня" найкращий варіант.

14 травня

Трохи не точно: цилюрня то описка в друкованому виданні, має бути [ ЦИРУЛЬНЯ ]. Мій дідо казав "іду до ЦИРУЛИКА стригтися".

8 червня 2015

Можна якийсь доказ?

8 червня 2015

Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Цырюльня – цилю́рня, -ні, голя́рня, -ні. - Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Цирюльня – голярня, цилюрня.

8 червня 2015

Може, "цирюльня" й польського походження (не перевіряв), але голярня має конотацію надання послуг виключно гоління, тому видається, що цирюльня ліпше відповідає смислу "чоловіча перукарня". Особисто я їх так і називаю.

8 червня 2015

ГОЛЯ́РНЯ, і, жін., заст. Перукарня. — На ось краще гроші та піди в голярню підстрижись трохи (Дмитро Ткач, Жди.., 1959, 80).

8 червня 2015

перукарня і цілюрня вживають в обіході... голярня вперше чую...

18 лютого 2016

Пані Тетяно, оце Ваше „в обіході“ є особливо прикрим кацапізмом, якого навіть у зросійщених словниках знайти важко. Ми кажемо „є у вжитку“, а ще краще – просто „вживаються“, чи „побутують“.

20 жовтня 2020

Це полонiзм!

перукарня
21
Lodyk Vovchak 7 червня 2015
2 грудня 2020

запозичено з фр. perruque, які в свою чергу взяли з італ. parucca.

14 травня

На мою думку - дуже влучне слово для ознаки закладу, де займаються упорядкуванням волосся людей.

вусмайстерня
15
Луком 7 червня 2015
бородарня
12
Max Nestelieiev 7 червня 2015
23 червня 2016

Передає суть :)

підстригайка
4
Віктор Олійник 27 лютого 2016
бородовус
3

Оскільки зосереджені, в першу чергу, на бородах та вусах. Принаймні, Я так думаю.

Ratty More 7 червня 2015
голобородько
3
Oksana Dan 8 червня 2015
8 червня 2015

Мо’ тоді вже ГОЛОБОРОДНЯ? Бо ж ідеться не про того, хто стриже/голить бороди, а про місце, де це відбувається.

8 червня 2015

"голобородько" це більше не той, хто голить, а вже поголений, або навіть який не голиться, бо в нього нічого не росте

8 червня 2015

А чому обов'язково має бути буквальний переклад? Невже назва салону "голобородько" натякає на продаж шкарпеток?

9 червня 2015

Оксано, назва салону може бути будь-яка, але йдеться про ЗАГАЛЬНУ назву будь-яких чоловічих салонів з певними послугами.

9 червня 2015

Та нехай, мені якось не залежить на барбершопах.

19 вересня 2018

Дотепно, але не більше того

24 жовтня 2019

Цікаво, чи тепер смішно?

фризиєрня
3
або
фризиєр

Слово фризиєр в моєму селі використовують і сьогодні.

Myhajlo Fikiert 13 грудня 2015
5 січня 2018

Це слово використовують і в Польщі, і в Німеччині, і у Франції, а не лише у Твоєму селі.

голійня
2

Як альтернатива.
Голі́й — синонім до слова Голя́р.
r2u.org.ua: голій

борода і вуса
1
Oksana Dan 7 червня 2015
8 червня 2015

Як роги і копита. :-)

8 червня 2015

Дійсно смішно. А хто казав, що має бути серйозно?

8 червня 2015

Оксано, вами запропонована назва більше схоже на власну назву (мережі перукарень), а тут йдеться про загальну

8 червня 2015

схоже на назву мережі магазинів "Гаманець та парасолька".

магазин
1
14 квітня 2020
мода
1
14 квітня 2020
стрижильня
1

словник чужомовних слів Павла Штепи

2 грудня 2020
2 грудня 2020

Є дієслово <стрижити> знано?

21 червня 2021

стригти, стриже, стрижи.
а також, стрижій.

23 червня 2021

E tuar <strigIti/стрижИти>?

стрижня
1

Від "стригти" з краєм "-ня" (як вбиральня, друкарня тощо).

волосарня
1

Там де з волосом справляються, стригти чи голити чи кучери крутити

Boogie Late 24 вересня 2021
бородільня
0
Lyubomyr Krupnyc'kyj 8 червня 2015
можола
,
мужола
,
можоларня
0

* утворено від основ м(о<у)ж- "муж, чоловік" та -(ж<г)ол-"голити, стригти"

Danylo Shelest 4 квітня 2020
листо́чка
,
лис-то́чка
0
Артем С-чук 13 січня
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями