Як на Мене, саморух більше підійде до автомобіля, ніж до автомата.
До Богдана Юшка (Bœgdan Youxyco):
Зрозуміло. Дякую. Ви все вже переклали. Питань, поки що, немає.
До Олисія Поруша (користувача з іменем, написаним івритом):
===
«Він (@Bœgdan Youxyco) єю й пише»
===
Він то пише, але не українською літературною мовою, а Вашою говіркою (коли використовує Вашу латинку).
До Богдана Юшка (Bœgdan Youxyco):
"Œn (@Bœgdan Youxyco) yeiõ i pisié." перекладається як "Ось Богдан Юшко нею та пише", правильно?
===
Царство небесне.
===
Шкода. Тоді вся надія на Тих, Хто знаходиться під Олисієм Порушем (користувачем з іменем написаним івритом). Комусь із Них треба перевершити Олисія й дозволити Собі "дурне" запитання.
===
Так, бо не розуміють.
===
Зрозуміло. Дякую.
Від Мене маєте Голос. :-)