Перекладаємо слово бізнес

діло
43
Oksana Bayuk 22 грудня 2014
22 січня 2018

Можна було би розділити. Справу залишити як є, а «діло» закріпити за «бізнесом»?

5 червня 2022

Саме англ. business також має широке значення, то я особисто не бачу змісту звузити тяму слова "діло".

25 квітня 2021

Дуже влучно, особливо приваблює ймовірна похідна форма "заматися бізнесом - ділувати"

16 жовтня 2021

Плюс.
Також в англійській:
It's none of your business! — Це не твоя справа/діло! Яке тобі до того діло?
Family business — сімейна справа.

1 вересня 2023

А бізнемсен — це діловик!

справа
35
Lodyk Vovchak 21 грудня 2014
віч
9

Прямий переклад англійського "business".
У мові давньоруській було слово вєщь/вѣщь, звідти ж успадковане у староукраїнську, де означало "справа" (її дериват "вєщьство" доволі довго був нормативним церковнослов'янізмом, поки його не замінив латинізм "матерія").
Див.: Німчук В. В. "Давньоруська спадщина в лексиці української мови".

Церковнослов'янізм походить від праслов'янського *veťь ("річ"), яке дало:
Чеською: věc — річ (thing), справа (business)
Польською: wiec
Словацькою: vec
Верхньолужицькою: wěc
Нижньолужицькою: wěc
Українською згідно з фонетичними законами (бо "вєщь" то болгаризм) має бути: віч

Тобто, "віч" це буквально сучасна українська форма нашого давнього слова, яке означало "справа", як і перекладається англійське "business".

20 грудня 2022

+

діяльність
5
Володимир Тихий 22 лютого 2015
ділля
4
Петро Пшеничний 2 лютого 2021
ґешефт
3
Vadik Veselovsky 29 грудня 2014
власна справа
3
Пилип Хмара 4 грудня 2020
13 квітня 2023
віччя
3

Прямий переклад англійського "business".
У мові давньоруській було слово вєщь/вѣщь, звідти ж успадковане у староукраїнську, де означало "справа" (її дериват "вєщьство" доволі довго був нормативним церковнослов'янізмом, поки його не замінив латинізм "матерія").
Див.: Німчук В. В. "Давньоруська спадщина в лексиці української мови".

Церковнослов'янізм походить від праслов'янського *veťь ("річ"), яке дало:
Чеською: věc — річ (thing), справа (business)
Польською: wiec
Словацькою: vec
Верхньолужицькою: wěc
Нижньолужицькою: wěc
Українською згідно з фонетичними законами (бо "вєщь" то болгаризм) має бути: віч

Тобто, "віч" це буквально сучасна українська форма нашого давнього слова, яке означало "справа", як і перекладається англійське "business".

ділування
3

Новотвір від діло. Ділувати — вести бізнес

Василь Кривоніс 20 січня 2023
заповзяток
3

Надибала у статті Селігея "Що нам робити із запозиченнями".

14 січня

цікаве слово.

підприємство
2
Dmytro Dyrzul 24 червня 2018
22 липня 2022

калька нім. Unternehmen «підприємство; справа», пов’язаного з дієсловом unternehmen «розпочати, взятися», яке складається з префікса unter- «під-» і дієслова nehmen «брати, приймати»;

22 серпня 2023

Калька краще ніж пряме запозичення. "Розширити бізнес" звучить гірше, ніж "розширити підприємство".

прибутківецтво
2

Тобто діяльність заради прибутку.

Oleksa Rusyn 1 лютого 2021
1 лютого 2021

А як щодо
Збитковий бізнес?)

1 лютого 2021

Бізнес на меті має не збиток, а прибуток.
Проте мені простір даний не подобається, не звучить.

22 серпня 2023

Слово-динозавр.

22 серпня 2023

Авжеж. Не більший динозавер, ніж слово "використовувати", що його доречі й не доречі вживають уподобники вигаданої сучукрлітмови – разом з вами.

22 серпня 2023

Із використовувати погоджуюся, довший час уживав "користати щось", але перестав, бо не розумію звідки я взяв, що так можна казати, і втомився від цієї боротьби проти мови загалу.

22 серпня 2023

Користа/ують з чогось, а не щось. А слова "вживать" я од сучукрлітмовників не чую взагалі.

23 серпня 2023

<Користа/ують з чогось, а не щось>

Tac!

підприємництво
0
Пилип Хмара 4 грудня 2020
12 квітня 2023
справочинство
0
Вапр Апр 12 грудня 2022
справовласництво
0
Бражій Олександр 6 жовтня 2023
6 жовтня 2023

А бізнесмен — справовласник.

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями