«сидить в печінках»
Vam 'sidity u peceuncax'? To to e osobisto Vasyu zaguil — ne móuvui. Dieyeslovo "bouti" e oboveazcovo ne lixye u zaxœdno-euroupscax móuvax, i ne cyto u bœilxeosti slovianscuix móuv — crœmy veatscoyui, a ino cerez veatscõ u "lieteratournœy oucrayinscœy" ta bielorousscœy, a i agy u móuvie hindi / inodsçie, i u perzscie / iranscie, i u curdscie, ta i u greçyscie, prosto usiõdui. Sõty peüni oumóuvui u ie. móuvax cde "bouti" mogéty bouti minouto, ta yix e cde menxe. Osobisto myné recénïa bez dieyeslova "bouti" (coli néma inxya dieyeslova) u rousscœy móuvie züyneaty yaco móuva ròbotœu ci dicounœu is nedoròzvinenoiõ móuvoiõ.
Zaivo gromœuzdco i zaivo vuigadano slovo pri tœmy cyto ouge e pri naimenxy|e édno zasviedcyeno cde liepxe slovo. Puitanïe e ceoho radi e vuigadouati cyto gœirxe coli ouge e inxe gotovo.
Iascrau priclad ceomou ya ne lioubiõ vuigadouanïe coleus, cyto tou dougye ceasto cineaty.
«Шевченко -це Кобзар це факт.»
Çivilizovanoiõ móuvoiõ a ne móuvoiõ neanderthalçœu: »Xeücènco e cobzary, to e fact.«