אלישע פרוש

18262
отримано голосів за переклади
3507
віддано голосів за переклади

Додані переклади 2836

60 гуда музика
58 цкоцло планшет
56 глядіти шукати
53 сковорода пательня
49 лас апетит
45 товк сенс
44 гвізд цвях
42 шиб стиль
42 персть ґрунт
40 ськати, иськати шукати
39 нарід нація
39 ставити будувати
36 брисе́л цегла
35 рядити керувати
35 кус шмат
34 мисливо логіка
34 затінка абажур
34 исть, їсть, ість факт
34 чара пательня
33 стави́ло стандарт
33 писати малювати
32 товариство компанія
32 пропис програма
32 скань дріт

Улюблені переклади 3507

хиба баґ
вада баґ
відгук фідбек
військо армія
хідник тротуар
виклик челендж
стріха дах
сколок копія
голіперсь топлес
цідило фільтр
тло фон
гуда музика
цкоцло планшет
глядіти шукати
путь шлях
лас смак
стрічка фільм
сковорода пательня
рогатка шлагбаум
снага енергія
лас апетит
садовина фрукт

Додані cлова 198

Додані коментарі 11918

07:17
אלישע פרוש прокоментував
cлово кобзар

«Шевченко -це Кобзар це факт.»

Çivilizovanoiõ móuvoiõ a ne móuvoiõ neanderthalçœu: »Xeücènco e cobzary, to e fact.«

06:32
אלישע פרוש прокоментував
cлово бути

«сидить в печінках»

Vam 'sidity u peceuncax'? To to e osobisto Vasyu zaguil — ne móuvui. Dieyeslovo "bouti" e oboveazcovo ne lixye u zaxœdno-euroupscax móuvax, i ne cyto u bœilxeosti slovianscuix móuv — crœmy veatscoyui, a ino cerez veatscõ u "lieteratournœy oucrayinscœy" ta bielorousscœy, a i agy u móuvie hindi / inodsçie, i u perzscie / iranscie, i u curdscie, ta i u greçyscie, prosto usiõdui. Sõty peüni oumóuvui u ie. móuvax cde "bouti" mogéty bouti minouto, ta yix e cde menxe. Osobisto myné recénïa bez dieyeslova "bouti" (coli néma inxya dieyeslova) u rousscœy móuvie züyneaty yaco móuva ròbotœu ci dicounœu is nedoròzvinenoiõ móuvoiõ.

04:34
אלישע פרוש прокоментував

Zaivo gromœuzdco i zaivo vuigadano slovo pri tœmy cyto ouge e pri naimenxy|e édno zasviedcyeno cde liepxe slovo. Puitanïe e ceoho radi e vuigadouati cyto gœirxe coli ouge e inxe gotovo.

02:48
אלישע פרוש прокоментував
переклад порозвиток

Gloupœsty

02:48
אלישע פרוש прокоментував

Iascrau priclad ceomou ya ne lioubiõ vuigadouanïe coleus, cyto tou dougye ceasto cineaty.