Декому не подобається, що українська мова відрізняється від російської, от слово сооружать російською є, а будувати немає, значить останнє слово треба знищити
Строїли [люди] монастирі, костьоли, а душі свої губили у тяжких гріхах. (О. Стороженко)
– Строю я будинок Із сухих дощок, Міцно забиваю Молотком гвіздок. (Я. Щоголів)
Слушне завваження, та се не означає, що написання "костьол" є російським. Мені просто здалось, що Ви се якраз до того вжили, що "строїти" є росіянізмом, вибачте, як не так втямив.
Словарь Грінченка:
По́вчити, -чу, -чиш, гл. Сооружать? мастерить? Хату повчу, та й не сповчу й досі. Вас. 208.
Етимологія невідома.
r2u.org.ua: сооружать
А чим зло пригадувати давні забуті козацькі слова (споруджувати, класти, ставити)?
Чому маємо лишень по польсько-західноукраїнськи говорити, якщо маємо дуже давні східноукраїнські слова?
Забудова: спорудження, зводження, кладіж,ставлення.
Перебудова: гадаю ті самі слова, але з передчепом "пере-" (ну чи ще якось).
Забудовник : спорудник, кладник, кладій, ста́вець, зводій.
Жду критики.
Будувати — споруджувати, зводити яку-небудь будівлю (будівлі).
Йосип заходився хату із очерету будувати, Щоб хоч укритися вночі (Тарас Шевченко, II, 1953, 315).
З пол. «budować», від свн. «būden» «будувати».
Пол. budować, чес. budovati, слц. budovať.
Перекладаємо слово будувати
+++
+++
А як утворити назву професії від цього слова? Спорудник, Споруджувач?
Так.
є будувати є споруджувати, навіщо робити українську мову біднішою
Декому не подобається, що українська мова відрізняється від російської, от слово сооружать російською є, а будувати немає, значить останнє слово треба знищити
+++
+
+++
У словнику Грінченка ставити – будувати.
дав.-рус. строити < прасл. *strojiti
Росіянізм
давньоруське, не дуріть
Є приклади, що строїли будинки в українській мові?
Строїли [люди] монастирі, костьоли, а душі свої губили у тяжких гріхах. (О. Стороженко)
– Строю я будинок Із сухих дощок, Міцно забиваю Молотком гвіздок. (Я. Щоголів)
Костьоли...
Вадиме, наприклад, у "Гайдамаках" Шевченка се слово є: "Бачте, у Вільшаній у костьолі... у титаря..."
И? У Тараса Григоровича й "вражий", й "врем'я". То що вкраїнські слова?
Слушне завваження, та се не означає, що написання "костьол" є російським. Мені просто здалось, що Ви се якраз до того вжили, що "строїти" є росіянізмом, вибачте, як не так втямив.
Вадиме, слушно кажете.
+++
+++
r2u.org.ua: зводити
+
+++
Спасибі, панове.
Словарь Грінченка:
По́вчити, -чу, -чиш, гл. Сооружать? мастерить? Хату повчу, та й не сповчу й досі. Вас. 208.
Етимологія невідома.
r2u.org.ua: сооружать
Та як ви вже заграли. :facepalm:
А чим зло пригадувати давні забуті козацькі слова (споруджувати, класти, ставити)?
Чому маємо лишень по польсько-західноукраїнськи говорити, якщо маємо дуже давні східноукраїнські слова?
Як сказати :забудова, перебудова, забудовник?
Забудова: спорудження, зводження, кладіж,ставлення.
Перебудова: гадаю ті самі слова, але з передчепом "пере-" (ну чи ще якось).
Забудовник : спорудник, кладник, кладій, ста́вець, зводій.
Жду критики.