Вадим Климентійович Онешко

239
отримано голосів за переклади
354
віддано голосів за переклади

Додані переклади 51

32
гвіздок цвях
27
личи́ти рахувати
27
бистрий швидкий
23
строїти будувати
21
огорожа паркан
15
пліт паркан
14
дотеп жарт
9
підкуп хабар
9
творений штучний
7
сторожа варта
6
шутка жарт
6
нездалий поганий
6
ряд черга
4
присмішка жарт
4
припинити скасувати
4
дотепність гумор
4
паскудний поганий
3
знахід пошук
3
човпти муштрувати
3
понадвіддалення overdistancing
3
тяжіль важіль

Улюблені переклади 354

речене́ць дедлайн
перепин шлагбаум
посилання лінк
доробок портфоліо
зняток скріншот
верхолаз руфер
обліковка акаунт
сколи́ло ксерокс
змосковщення русифікація
znádib ґаджет
стріха дах
напутник тьютор
образок аватар
глядіти шукати
стріхолаз руфер
краска фарба
лічити рахувати
споруджувати будувати
до́щник парасолька
путь шлях
гвіздок цвях

Додані коментарі 52

28 жовтня 2020
переклад радити

То дайте будь ласка визначення "заміні запозичень" і "заміні мови"

19 жовтня 2020
переклад строїти

Строїли [люди] монастирі, костьоли, а душі свої губили у тяжких гріхах. (О. Стороженко)
– Строю я будинок Із сухих дощок, Міцно забиваю Молотком гвіздок. (Я. Щоголів)

28 вересня 2020
переклад мужолюб

гомофобофобія

26 вересня 2020
переклад сойм

не дуріть, то праслов'янське слово
https://goroh.pp.ua/Етимологія/сойм

8 вересня 2020
переклад тарп

в українській за останні 150 ніхто ніколи не підбирав українських відповідників у впливових мовознавчих установах.
за вищезгаданий часовий проміжок випадків, коли до іноземного слова підібрали загальновживаний питомий відповідник, було одиниці: літак, відсоток, слухавка.
Та й все, на цьому підбір українських відповідників закінчується.

Щодо комп'ютера гарно підійде обчислювач, за часів совка цей пристрій називали ЕОМ(електронно-обчислювальна машина), себто назва "обчислювач" була би цілком логічна. Але ж іноземні слова для нашого люду хороші, а гледіти якісь питомі - зась.