Віталій Крутько

902
отримано голосів за переклади
1090
віддано голосів за переклади

Додані переклади 306

35
легко ізі
32
передчуття інтуїція
23
висуванець кандидат
20
зажи́та слава репутація
19
перео́звук дубляж
18
велетень гігант
17
першокод source code
16
велет гігант
15
кшталт кшталт
15
доба́ епоха
14
постать персонаж
13
дякую дякую
12
легкочитність readability
12
терпі́й терпила
12
дотягувач доводчик
11
одволіклий абстрактний
11
власність власність
10
вигнанець ізгой
10
10
при́скіп критика
10
слухацтво аудиторія (люди)

Улюблені переклади 1090

речене́ць дедлайн
стравопис меню
копіярка ксерокс
реп'яшки куки
переспів кавер
посилання лінк
зняток скріншот
доробок портфоліо
славень гімн
вада баґ
сирник чизкейк
видиво відео
персанок бюстгалтер
пристрій ґаджет
допис пост
усталено бай дефолт
гортачик планшет
набірниця клавіатура
раптівка флешмоб
захід івент

Додані коментарі 690

17 вересня
Віталій Крутько прокоментував
переклад виш

Або простим додаванням голосної до скорочення ВШ для полегшення вимови.

14 вересня
Віталій Крутько прокоментував
переклад криша

---

13 вересня
Віталій Крутько прокоментував
переклад догук

Ні, це стосується лише слів на -ість та -рсть. Вічність - (нема) вічности - (звернувся) до вічності - (загубився) у вічності.

11 вересня
Віталій Крутько прокоментував
переклад догук

Дякую, виправив.

10 вересня
Віталій Крутько прокоментував
переклад догук

> Можу заздрити Вашій невибагливости.
Чому невибагливости, а не невибагливості? Це ж давальний відмінок, а не родовий.