Значення слова

Куки — інформація у вигляді текстових або бінарних даних, отриманих від веб-сайту на веб-сервері, яка зберігається у клієнта.

Приклад вживання

HTTP-сервер використовує cookie "userid" для збору статистики по відвідуванню.

Походження

англ. cookies - випічка, тістечка

Розділи
Варіанти написання
кукіз
Слово додав

Перекладаємо слово куки

репʼяшки
149

фб застосовує саме таку версію, і технічно то вдалий варіант

Svitlana Panchuk 24 грудня 2014
19 березня 2015

найкраще слово дня)

31 березня 2015

чому реп'яшки?!

10 квітня 2015

Про реп’яшки є допис тут - http://mova.ga/new-word/863/репяшки-куки-кукіси-тістечка-cookies-http-cookies/ Якщо коротко - коли заходиш на сайт, то вони (реп’яхи) до тебе чіпаються, і потім вони постійно з тобою - відсилаються туди-сюди в кожному запиті

14 травня 2020

Чому тоді, наприклад, не плями чи плямки?

В оригіналі cookie це від magic cookie, і суть така що клієнт передає ці дані як є (as is), не знаючи їх суті і внутрішнього устрою.

Реп'яшки цього зовсім не відображають. Реп'яшки взагалі як причепились то вже назад до куща не передаються.

Отже версія не дуже то і відображає суть cookies, і повністю висмоктана з пальця. Так можна будь-що написати. Жвачки - теж міцно приклеюються...

12 травня 2015

супер слово, й’го тре’ відразу в словник

8 серпня 2015

Напрочуд невдала, недоречна та й просто дурна пропозиція. А кричуща аномілія в розподілі голосів примушує припускати їх накрутку.

12 грудня 2015

@Олександр Лихо, вам роз'яснили вище чого це технічно вдалий варіянт і якщо людям подобається не обов'язково шукати старшого брата. Аномалія пояснюється напрочуд вдалим перекладом. Роз'яснити своїй бабі чи дідові про них і вони точно так і назвали б

28 квітня 2016

Мені теж здається що переклад дуже вдалий, ХОЧА я б використовував «Реп’яхи», бо зменшено-пестлива версія трохи несерйозно звучить

9 грудня 2017

Луком, не «зменшено-пестлива форма», а «форма здрібнілості», бо перше — то калька з москвинської.

28 грудня 2018

Lodyk Vovchak, покажіть де Ви доводили "технічно вдалий варіянт". Бо я на часі бачу у цьому слові лиш емоції людини поза контекстом терміну що обговорюється.

31 травня 2019

смешно

30 серпня 2019

Це просто ідеальне слово, і немає нічого злого у суфіксі, що хтось зве "пестливим".

3 вересня 2019

Фейсбук вже давно "куки" подає як "реп'яшки".

22 квітня 2020

Фейсбук ≠ Jurko Zelenyj.

23 квітня 2020

pojasnit́, proszu pana, czym vyklykanyj Vasz ostannij zakyd v mij bik??
jekszo u Vas osobysto je jikeś nespryjnätė czy to do mene, czy to do mojih proponow — ce Vasze OSOBYSTE stavlenä ta dumka!

Ja vże mowczu pro te, szo koly ja zaczėw pidnimaty v modernovi czasy pytanė pytomo naszogo slovotvoru (a bulo ce na poczėtku 1990-h, meni 20-ka mynala...) — to bagato hto z fahovyh syvoczolyh movoznawciw sze si napownu dotrymuvaw vkazivok Korotkogo Kursu VKP(b)!!

Do Vaszogo vidomu!
slovo REPJASZKY v rozuminü «cookies» vygadano i zaproponovano NE mnow!

Ja, hiba, troha doklaw sä do jego poszyrenä, ale vytvorene vono bulo v UkroLinux seredovyszczi sze deś na zlami 1990/2000-h rokiw, i same vidty nabulo podalszogo szyrenä!

To poproszu pana אלישע פרוש abo si peredi mnow VIDKRYTO pereprosyty v takomu oś durysvitskomu zakydi, cìtuju, «Фейсбук ≠ Jurko Zelenyj»,

abo zmuszenyj budu prosyty robyty Vam cur-pek jek osobi, szczo perehode na osobysti BEZGLUZDI i NICZYM NEOBĠRUNTOVANI ta NEPIDKRIPLENI obrázy!!

Meni bagato czogo tak samo si ne podoba w Vaszyh proponovah czy stylistyci vykladu dumok — ale ja sobi ne dozvoläju skoczuvaty sä do jekyhoś prymityveńkyh kpyniw u Vasz bik, prosz' pana!

23 квітня 2020

(до Jurko) Добридень, а що це за варіянт латинки Ви використовуєте? Чи це власна розробка?

23 квітня 2020

vitaju, pane @Dima Malz!

Peredowsim — dėkuju za Vaszu cikavist́!

Tak, ja vykorystovuju vlasnu rozrobku, do jikoji dijszow pislä prosto duże tryvalyh rokiw vyprob ta poszukiw!

Ale vodnoczas jesna sprava, że ja ne tvoryw abetky z pownogo nulä!
Za osnovu vzėto Abecadło Łozyńskogo.

No a dali vże ti czy jeńczi zminy v to te Abecadlo si vnosyly jek i pid vplyvom dìskusij v seredovyszczi pryhylnykiw Latìnky v Movi,
tak vże i wnaslidok mojih osobystyh doslidiw, experìmentiw i vyprob.

Szoś, zvisno, bulo vidhyleno, a szoś taky okreslylo sä jek ciłkom pryjnätne i żytėspromożne! ;)

Oce nïak ne dojdut ruky, aby cü abetku oformyty v jedne cile ta legko zrozumile dlä storonnögo Czytacza... :((

23 січня 2020

Влучно !

20 жовтня 2020

Мені більше подобається "Плямці". Плями від мокрих стоп, те що залишається ненавмисно і за чим вартувало б послідкувати. Можливо, щоб витерти).

18 листопада 2020

"прокомментировал вашу допису" © фб

25 вересня 2021

Це в російському Фейсбуці так пише?

24 вересня 2021

Російською «рипяшки», надто подібно. Коли шукаємо нове слово, то краще щось інше.

25 вересня 2021

Реп'яшки вже декілька років використовують для позначення куків, це вже всталене слово. Уперше чую, щоби це слово використовували в російській мові. До цього часу вже би хтось помітив це й сказав, що це калька. Якщо це слово дійсно є в російській, то це певно калька українського слова. Зараз спробую пошукати.

25 вересня 2021

Знайшов лише тут: https://hillmont.com/ru/cookies-policy

"Файлы-куки (также известные, как «cookies», «репейник») — это небольшие... "

Це українська компанія. Є й сторінка українською версією. Там пише:
"Файли-кукі (також відомі, як «cookies», «реп’яшки») – це невеликі..."

Очевидне калькування української мови.

Також, словники подають що російською буде "репей, репейник".

куки
9
Олег Дума 31 січня 2017
крихти
8
Ivan Orikhivsky 21 червня 2016
22 квітня 2020

от якби офіційно замінили куки на крихти - було б супер! Вважаю, що це краще ніж куки. Найвлучніший по змісту переклад

зачіпки
7
Ціхоцький Іван 29 січня 2015
ладованці
4
Ціхоцький Іван 29 січня 2015
28 березня 2015

Зовсім не розумію слово. Не роз`ясните походження? :)

28 серпня 2019

У Грінченка є "Ладування", яке перекладається як "Нагрузка". Мабуть ладованці у цьому сенсі.

пундики
3

аналогія з тістечками

Tadeusz Borzyński 27 грудня 2015
квиток
2
Олександр Лихо 8 серпня 2015
12 грудня 2015

Отак має виглядати "Напрочуд вдала, доречна та й просто МУДРА пропозиція"

26 грудня 2015

Якщо вона вам так до вподоби, чому ж ви не проголосували за неї? Забули?

15 січня 2019

ru.wikipedia.org: Magic cookie
Так, добра пропозиція.

нишпорки
2
печивка
2

термін бере початок із печива з передбаченнями

Volodymyr Lataniuk 21 серпня 2016
чічки
1
Ціхоцький Іван 29 січня 2015
жетони
1

HTTP cookie від Magic cookie.
"В реальной жизни куки можно сравнить с номерком в гардеробе: номерок не имеет собственной ценности, но он позволяет получить взамен правильное пальто".
Тобто номерці.

15 січня 2019
22 квітня 2020

+ за вірне розуміння походження. За саме слово я звісно голосувати не можу.

брилоки
1

HTTP cookie від Magic cookie.
"В реальной жизни куки можно сравнить с номерком в гардеробе: номерок не имеет собственной ценности, но он позволяет получить взамен правильное пальто".
Тобто номерці.

15 січня 2019
кізячки
1
Святослав Якобчук 22 квітня 2020
припічки
0
Ціхоцький Іван 29 січня 2015
20 серпня 2015

приЧіПки?

22 квітня 2020

дивно, але я саме так прочитав спершу)) мабуть таки одрук.

номерці
0

HTTP cookie від Magic cookie.
"В реальной жизни куки можно сравнить с номерком в гардеробе: номерок не имеет собственной ценности, но он позволяет получить взамен правильное пальто".
Тобто номерці.

15 січня 2019
сліди
0
Святослав Якобчук 22 квітня 2020
плямці
0

Плями від мокрих стоп, те що залишається ненавмисно і за чим вартувало б послідкувати. Можливо, щоб витерти).

Xalava 20 жовтня 2020
чіпці
0

від слова "чіплятись" і "ці"(це) - до цього чіплятись

Максим Лободзінський 5 листопада 2020
5 листопада 2020

До чого є тут чіпляння? То й близько не є суть cookies.

репʼя
0
Chelsea Smile 23 грудня 2020
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
22 квітня 2020

Будь-яка "кулінарія, випічка" чи мотивація значеннями "прилипання, приставання" є в разі терміна cookie(s) абсолютно недоречна, бо в англійській мові той термін має геть іншу семантичну мотивацію: подібність печіва до жетона [з номером], який використовують у громадських роздягальнях (лишаючи в такій роздягальні верхній одяг, отримують жетон, за яким при поверненні власника, його ідентифікують з його одягом) - на сій аналогії й перенесено поняття такого "жетона" на ідентифікацію між користувачем (точніше, запитом, який він шле) та зовнішнім сервером.

Поділитись з друзями