Miracle

46
отримано голосів за переклади
313
віддано голосів за переклади

Додані переклади 18

9
справді всерйо́з
9
розмір масштаб
8
бра’ бро
7
хлоп чувак
6
корабе́льня верф
4
жилка леска
3
волосний, волостний губернатор
2
лояк тальк
2
хлопак чувак
1
двукрат квадрат
1
трикрат куб
1
да́на рефрен
1
витворювач генератор
1
братчик бро
0
двоїна квадрат
0
образ копія
0
корисливість егоїзм
0

Улюблені переклади 313

речене́ць дедлайн
равлик @
голярня барбершоп
баранці попкорн
вада баґ
ланка лінк
допис пост
видиво відео
військо армія
виклик челендж
якого біса?! wtf
нісенітниця абсурд
гаразд ок
напутник тьютор
стріха дах
сколок копія
образок аватар
всемережжя інтернет
чистомов пурист (мовний)
злоріка хейтер
споруджувати будувати

Додані коментарі 61

17 січня
Miracle прокоментував
переклад судум’я

Що?

2 жовтня 2021
Miracle прокоментував
переклад bougorciatca

Перепрошую, а на чім ґрунтується ваша впевненість в тому, що сей корпус показує справді всі згадки слова в усіх творах українською?

14 вересня 2021
Miracle прокоментував
переклад швидкий

Знайшов тільки се (тут: Чи полонізми слова: мешканець, сердло, кат, пан, кохати, свавілля, зненацька, дупа, швидкий, чинити?)
«...на моїй верзиї про питоме походження сього слова, від корене *suid- "жечи, палити" в словах »свида, свидина«, з розвитком значення: *"палко, жегко" → "швидко" (годи: »прожогом» від »жечи«).»

10 вересня 2021
Miracle прокоментував
переклад догук

Взагалі-то давальний...

27 серпня 2021
Miracle прокоментував
переклад салдат

> Коли ви називаєте українську мову сучою літературною, то одразу зрозуміло хто ви.
Кому що... Се "сучасна", а не "суча".