Значення слова
Крешендо — музичний термін, що означає поступове збільшення сили звуку. (Вікіпедія).
Приклад вживання

Протяг на дроті через двір крещендо таку гучну ноту, що дріт обірвався!

Походження

лат. crescendo (відкладний відмінок герундію слова "crescere" - рости, більшати) → італ. crescendo "що більшає"

Розділи
Варіанти написання
крещендо
Слово додав

Перекладаємо слово крешендо

нарощення
3
Невідь Хто 3 грудня 2022
19 липня

Нарощення чого? Волосся, нігтів, губ? 🤭

Треба "музиконарощення"? А, все одно не точно, "звукосилозбільшення" 🤣

гучноріст
2
Ігор Ковердан 2 вересня 2021
нагук
,
нагука
,
нагучень
,
нагучнення
2
Carolina Shevtsova 26 вересня 2023
27 вересня 2023

-

12 червня 2024

Непоганий відповідник. Щось у такім дусі треба.

наростання
2
наріст
2
19 липня

На чому, на гузні? 🙈🤣

гучніше
1
Євген Шульга 8 листопада 2020
10 листопада 2020

Яким чином прислівник вищого ступеня порівняння передає музичний термін?

мабуть що в нотах могло б писати так чи наприклад "щораз сильніше" (як пояснено тут https://shron1.chtyvo.org.ua/Levytskyi_Ivan_skrypal/Osnovy_teorii_muzyky.pdf), точніше якось скорочено, але так, не підходить [чи ні?]

27 вересня 2023

-

U gõdé e i uiraz: ‹piú forte›, ‹plus fort›.

крешендо
1

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору
Креше́ндо, музык. – креше́ндо.

Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) Вгору
креше́ндо (іт.), не відм

Ярослав Мудров 13 листопада 2022
12 червня 2024

З якого дива?

19 липня

З такого, що ніхто ці терміни перекладати не буде 🤷‍♂️

Чому? Ви пурист чи хто? Ясно, що запозичення часто спеціалізовані й часто з певної мови в одній галузі, і що? От чим музика від науки відрізняється, що там можна, а тут ні? Що, музика чужа для українців, чи то вони надто тупі для неї?

19 липня

Володимире +

19 липня

《З такого, що ніхто ці терміни перекладати не буде 🤷‍♂️》
То ви схотіли зганьбиться незнанням вимови первісного слова.

19 липня

🥱 знову нудите

КРЕЩЕ́НДО, присл., муз. Поступово збільшуючи силу звуку; усе гучніше. * Образно. Протяг [собака] на дроті через двір крещендо таку гучну ноту, що дріт обірвався! (Олександр Довженко, Зачарована Десна, 1957, 480);
// у знач. ім., невідм., сер. Поступове збільшення сили звуку. * Образно. І дай симфоній грому, Крещендо туч важких, і клекоту, й жаги (Любов Забашта, Пісня.., 1961, 28).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 337.

19 липня

Коли ви переймаєте чужу помилку, вона однаково зостається помилкою, добродію ненудний.

19 липня

Сваріться, сваріться. Я все одно радий вас знову бачити, бо вже став переживати, коли ви пропали 😃
До речі, виправив, як було раніше в словнику Голоскевича

19 липня

<Що, музика чужа для українців, чи то вони надто тупі для неї?>

Ні, просто виходять тупі переклади 😂

Але чому виходять тупі переклади? Тут не можуть придумати чи знову музика чужа й українці дурні? Якщо просто тут ще не змогли — давайте кращий

19 липня

🤦‍♂️
Якби міг, то дав би 🤷‍♂️

19 липня

Ну, візьміть хоч свої і не свої переклади: наріст, нарощення.
Наріст на гузні, на нозі?
Нарощення волосся, грудей, губ? 😁
Наростання чого?

Думаєте в музиці будуть про гузно говорити?

19 липня

Я нічого не думаю. Думаю, що ці слова просто не годяться 🤷‍♂️

Ну воно й видно, що не думаєте, спочатку ляпаєте, потім не хочете захищати що ляпнули

гучна́ння
,
поси́лення
1
Святосö 19 липня
нарощувано
,
нарощувати
0

Мабуть перекладати як прислівник чи дієслово, де можна

підсилювано
,
підсилювати
0
зрощуючи
0

Словник музичної термінології (проєкт), Адам Бабій та ін., 1930 https://archive.org/details/myzi4noyi_terminologii
Crescendo (іт.), скор. cresc., accrescendo (іт.)— «зрощуючи», зм ´ іцнюючи, чим раз д ´ ужче, що ´ раз сильніше ( ´ Лдк, Кол).

щораз сильніше
0

Словник музичної термінології (проєкт), Адам Бабій та ін., 1930 https://archive.org/details/myzi4noyi_terminologii/page/n51/mode/2up?q=arpe
Crescendo (іт.), скор. cresc., accrescendo (іт.)— «зрощуючи», зм ´ іцнюючи, чим раз д ´ ужче, що ´ раз сильніше ( ´ Лдк, Кол).

Також так пояснювали тут https://shron1.chtyvo.org.ua/Levytskyi_Ivan_skrypal/Osnovy_teorii_muzyky.pdf

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями