Володимир XIX Подолянин Часодармотрат

1441
отримано голосів за переклади
6080
віддано голосів за переклади

Додані переклади 1770

19 рідота жижа
14 опірник резистор
12 прийняття адопція
12 недвійковий небінарний
12 сукупний внутрішній виробіток валовий внутрішній продукт
11 годувати жданиками годувати сніданками
10 звісно канєшно
10 краянин співвітчизник
9 засолодкий приторний
8 друге "я" альтер его
8 двійковий бінарний
8 вдихач інгалятор
8 природа природа
8 сурядна координата
8 мʼяз мускул
7 багато- полі-
7 молочення, молочіння лакта́ція
7 тепловий термічний
7 шалений шалений
6 завойовник конкістадор
6 жінкознавство гінекологія

Улюблені переклади 6080

речене́ць дедлайн
стравопис меню
вподобайка лайк
равлик @
наставник тьютор
голярня барбершоп
світлина фотографія
перепин шлагбаум
репʼяшки куки
посилання лінк
переспів кавер
славень гімн
доробок портфоліо
наймар рекрутер
панський кут віп-зона
зняток скріншот
вада баґ
хиба баґ
складанка пазли
допис пост
відгук фідбек
самчик селфі
видиво відео
цькування булінг

Додані cлова 101

Додані коментарі 5393

16:04
переклад заказ

А, в Грінченка й не тільки ще й "наказ"

16:03
переклад заказ

Та й "заказ" загалом літературною українською це заборона, чому це до підказки хз

25 вересня
переклад споживач

Я мав на увазі "на підставі договору", після чи перед то таке

24 вересня

Підозрюю що тому що держави незалежні. Але в тому то й суть, вони назвали себе словом states, держави, наголосивши на децентралізації й федерації

24 вересня
cлово піонер

Колись все переконували що -тель це церковнослов'янізм, хоча зараз теж сумніваюся
Свої додавайте