Значення слова
Бінарний — який складається з двох частин, елементів; подвійний.
Приклад вживання

Великою заслугою К. Ліннея є запровадження ним чітких назв для рослин і тварин, які складаються з двох слів, так званої подвійної або, бінарної, номенклатури (Наука і життя, 5, 1957, 30).

Походження

← p.-lat. bīnārius “що складається з двох”, ← lat. bīnī “по два/дві, чота”, ← bīnus "двійний (і под.)"; ← bis “двічи” +‎ -īnus; bis ← *duis (← /b/~/dw/).

Приклади в інших мовах

grouz. ორობითი (← ორო "dua/dué"), bulg. двоичен, turc. ikili(k) (← iki "dua/dué"), grc. δυαδικός, διττός, cex. dvojkový, lẽd. dwójkowy, soum. kaksois- (← kaksi "dua/dué"), uẽt. двои́чный

Слово додав

Перекладаємо слово бінарний

двійковий
7
Володимир Хм 29 листопада 2023
30 листопада 2023

Це вже навіть вживається - "двійкова система чмслення" (замість бінарна система числення). Так що - вперед!

13 травня

найкраще слово, є в ужитку, і не треба нічого зайвого вигадувати

duac
,
duac-
5

Творено від корене du- в словах <dua, dué, duo, duoyiti, duwici (← duwityi), duwyka, ...> чепенем -ac (← *-a-k-) зо значенням вираження способу, прояву стану, за зразком таких слів з сим чепенем: yac "який, як" (← *y- – відносний, указівний та (пізніше) питальний займенник + -a-k-), tac "такий, так" (← *t- – корінь указівного дистантивного займенника, + *-a-k-), fyxac "вс(іл)який, вс(іл)яко" (← *uyx- – корінь зо значенням "весь, усе", + *-a-k-), onac "онакий, онако" (← *o-n- – складений займенник з дейктичного займенника *o та відносного займенника *n-, + *-a-k-), inac "інакший, інакше" (← *in- *"один, той самий. інший; не такий, як другий", + *-a-k-), siac "сякий, сяк" (← *sy "сей" – указівний займенник близькості, + *-a-k-), oüac "овакий, овако" (← *o-u-, + *-a-k-), odinac "однакий, однаковий; однако, однаково" (← *od-in-, + *-a-k-), eidnac "їднакий, їднако" (← *ed-yn-, + *-a-k-), duoyac "двоякий; двояко" (← *duo-y-, + *-a-k-), troyac "троякий, трояко, трояк" (← *troy-, + *-a-k-), suoyac "своякий, свояко, свояк" (← *suoy-, + *-a-k-).

אלישע פרוש 24 лютого 2021
17 травня 2023


За письмо

13 травня

Двак? Двояк? Двоякість?

13 травня

<Двояк>

duac — ne'ma tam ‹o›.

13 травня

ua Ваше як читати?

13 травня

"u" --- то "в" тут, хоча в окремих випадках чомусь позначає "и" (написане разом із "i" латинською)

двійни́й
4
Volodymyr Khlopan 24 лютого 2021
подві́йний
3
Volodymyr Khlopan 24 лютого 2021
25 квітня

"подвійний" --- помножений на 2, а не на основі числа 2. Подвійний англійською буде "double", і ці слова не змішують у них, і нам не слід.

13 травня

Так, "по два" ≠ "два"

13 травня

хоча ні, тут я помилився. Якщо ми про бінарну математичну дію чи бінарне відношення, то, можливо, в цьому слові щось і є. Треба подумати

13 травня
20 жовтня

таке дам +, бо, наприклад, бінарну лекцію (яку ведуть двоє викладачів, взаємодіючи не лише зі слухачами, але й одне з одним) можна назвати подвійною

двомі́сний
1

відповідно перекладу "місність" для арність
Так можна було б розрізняти двійкову комп'ютерну архітектуру (на основі степенів числа 2) та математичні дії з двома операндами

Путятін Редріх 11 листопада
двий
0

У слові "два" основою є "дв", а закінченням "-а".
Як слово рук(а), ног(а).

Тому прикметник може бути -двий.

двочастковий
0
Natalia Demers 12 квітня
двійчастий
0
Роман Роман2 12 квітня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями