29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Генератор — пристрій, апарат чи машина, що виробляє якийсь продукт.
Приклад вживання

Для лісових будиночків часто купують пересувний генератор через нестачу електрики.

Походження

лат. generātor

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово генератор

породжувач
20
Oleksiy Stepanishchev 11 червня 2016
31 грудня 2022

Ця назва буде вимагати додаткових слів.
Породжувач електричного струму, породжувач снігу, породжувач пари, породжувач думок, породжувач ідей... Пропоную підбирати назву відповідно до призначення генератора.
Генератор холоду - холодильник, тепла - обігрівач, елетричного струму - струмник, снігу - снігосип, пари - пародув, думок - думкотвір, ідей - ідейник...

твірник
10
Махно Рус 7 березня 2018
-rwd
,
-rod-
6

Яко часть словокуплі: prõd-+-o-+-rwd = prõdorwd "генератор електрики, електричний генератор", par- (para) + -o- + -rwd = parorwd "паровий генератор", slof- (slofo) + -o- + -rwd = sloforwd "генератор слів", fétr- (fétr "вітер") -o- + -rwd = fétrorwd "генератор вітру, вітровий генератор струму" тощо.

Дія roditi в руській (и друс.) тягне не йно до неживого; див. http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/51158-rodyty.html#show_point ("xléb roditi", "grycyka rodity"), sum.in.ua: rodyty ("béda bédõ tuority", "таємниця родить сміливість").

Перенести значення слова rwd (рід) від "статичного" (просто "рід" і подібні значення) на "динамічне" – nomen agentis ("який родить (генерує)") дає внутерній семантичний потенціал сього слова: "рід – початок/походження чого" => "рід – те, що дає початок/походження чому; те, що родить; джерело чого". Рівни латинського походження слова: oxy-gen, hydro-gen, nitro-gen, де -gen від первісно номінативного genus "рід" несе товк девербативний, имене дії/діяча (nomini agentis). Тож, не обов'язково є передавати тями ги "генератор + чого" (див. приклади вище) тягом слів (словосполученням).

אלישע פרוש 24 липня 2020
вироблювач
5
Виталий Шумиленко 11 вересня 2017
творень
4
Dmytro Palamarćuk 10 серпня 2016
-твір
3
Махно Рус 7 березня 2018
-ріб
3
Махно Рус 7 березня 2018
створювач
3
утворювач
3
Miracle 20 листопада 2020
родило
3

"Родити" + -ло.

Anton Bliznyuk 5 лютого 2022
10 лютого 2022

+. "ген-" означає народжувати.

27 листопада 2022

Родило - це те чим родять, а не те що родить. Хтось має родити родилом, а "генератор" сам родить. Отже він - родитель, а не родило.

27 листопада 2022

Я не дуже сильний у семантиці й прагматиці. Гадаю, ви частково праві. Суфікс "-ло" дійсно творить іменники, шо позначають орудини (instruments; те, чим діять). Але семантично орудини та діячі (agents; те, хто діє) доволі близькі. На приклад, "жало" (<— жати) семантично може перейти від "те, чим жалять" у "те, шо жалить", не позначаючи живу істоту.

(перший приклад під другим визначенням із СУМ20; https://sum20ua.com/Entry/index?wordid=26712&page=900 ):
"Важко було лежати в корзині зіщулившись, але найважче було терпіти комарині жала. Вони [жала] обпікали все тіло хлопця."

Семантично жало ("вони") використало як підмет, котрий жалить. Не "Ними обпікали..." (в орудному відмінку).

Чи "світило". Семантично первинно "те, чим світять", та, на приклад, у сполуці "небесне світило" (Сонце, зірка) може й значити "те, шо світить". Прикладів із використанням суфікса "-ло" для позначення людей я коротким пошуком тут (r2u.org.ua: *ило ) не знайшов (окрім "дурило", тобто "дурень", але там воно використано звеважливо, мабуть, прирівнюючи людину до неживої речі). Вони, безперечно, десь є, але нема сумнівів, шо суфікс "-ло" таки використовується, в першу чергу, для речей, тоді для нелюдських живих істот ("страшило" як "чудовисько", на приклад), а вже тоді для людей.

У латинському слові суфікс "-ator" позначає діяча. Коли давав це слово, то міркував саме про річ-генератор. Не знаю, на приклад, AI image generator. Гадаю, "родило" спокійно може значити "засіб/програма, котрою генерують світлини". Не зовсім прямий відповідник, бо це не суфікс діяча, але може бути.

прудило
2

Електрогенератор

Махно Рус 7 березня 2018
24 липня 2020

*-i-l-o є чепінь имен від дієслів, а prõditi не значить (и тяжко може) "творити/родити струм/пруд".

зроджувач
2
виробник
1
Misha Meshiy 1 вересня 2016
27 листопада 2022

Виробляти - генерувати!
Генерація - витвір,творіння.

що за дурня
,
цей пристрій вже має назву)
1
Elmeh Rage 27 листопада 2022
27 листопада 2022

На Словотворі перекладають будь-які чужі слова, якими би всталеними вони не були.

27 листопада 2022

Я розумію необхідність перекладу з ліверного язика, але намагатися насмоктати з пальця назву існуючого пристрою від першоджерела...
Імхо нонсенс.

27 листопада 2022

Я не бачу тут ніякого "висмоктування з пальця". Звичайне слово, з простою морфологією, й зрозумілою семантикою, також доволі давнє. На Словотворі й не такі слова перекладають. Тяма "пристрій/апарат/машина, що виробляє якийсь продукт" уже більш сучасна, пізніша. Серед давніших визначень, лат. "generator" значить і "батько, породжувач" ( https://www.online-latin-dictionary.com/latin-english-dictionary.php?parola=generator ). Порівняйте з укр. "родитель" ("батько"; семантично "те/той, що/хто родить, творить, породжує").

струмник
1

Пропоную підбирати назву згідно призначення генератора.
Генератор холоду — холодильник. Генератор тепла — обігрівач.
Електрогенератор — струмник. Генератор думок — думник, думкотвір. Генератор ідей — ідейник. Льодогенератор — льодник. Генератор снігу — снігосип. Парогенератор - пародув...

Sergiy Mix 31 грудня 2022
творяк
1

незвичне вигадане мною

Oleksandr Šymčuk 10 січня
творець
0

творець випадкових чисел -- доволі природно звучить.

Євген Шульга 12 січня 2022
роди́тель
0

Родити + -тель.

Genus (народження, походження, рід, коліно; рід, вид, клас; порода) —> genero (приводжу до життя, народжую, породжую, вирощую, запліднюю; роджу, вирощую, виробляю) —> generator (той/те, що родить, народжує, створює, плодить, виробляє, витворяє, спричиняє).

Слово "родити" (рід) окрім "давати життя" має й значення "творити, робити, виробляти".
Грінченко: 1) Родить, производить (приклад: Нам Бога не вчить, як хліб родить).

Anton Bliznyuk 13 квітня 2022
спонукач
0

подекуди пасуватиме, як "генератор креативності -- спонукач творчості".

Євген Шульга 23 серпня 2022
ро́бник
0

Рóбник мемів. Рóбник випадкових чисел.

Oreksanduru 23 серпня 2022
витвірник
0
Ромко Мацюк 29 листопада 2022
витворець
0

https://archive.org/details/slov7/page/n38/mode/1up?q=648.
Витворець, витворця.

Vit Lak 11 квітня 2023
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
28 листопада 2022

тоді вже й треба слова: електрор...

Поділитись з друзями