для чого тут тулити ще й неправильне написання з усного мовленння?!
1- українською треба писати "офер"
2- не лише ай-ті сфера. Слово давно вживається за кордоном як "комерційна пропозиція". А останнім часом - будь-яка пропозиція
Усі ці сподівання на вдалий переклад безглуздя!!! Це не лише про це конкретне слово. Не може бути мови про ідентичність, коли весь час шукати вдалі аналоги перекладом з іншої. На те вони й різні мови, що мають свою ідентичність. Мови лише здаються схожими!
то ж подивіться конструкцію ;) А де ж ті гвинти/пропелери?! Проте, у гелікоптера основний гвинт-пропелер зовсім не на крилі ;)