Значення слова

Каремат — надувний килимок (коврик), часто - туристичний. Термін означає певне призначення килимка.

Приклад вживання

Слухачів запрошуємо взяти каремати чи щось інше, щоб сісти на нього.

Слово додав

Перекладаємо слово каремат

килимок
11
liżnyk
9

LIŻNYK — zagalom vidoma nazva dlä domotkannoï kovdry z vovny.

Odnak zrozumilo, ṡċo take zastosuvannia slova na siogodniṡnij deń velmy obmeżene. Zreṡtoju, takyj riznovyd kovdry poṡyrenyj lyṡe v Karpatśkomu / ṡċonajdali Pidkarpatśkomu kraji, tomu i v davnynu ce slovo też bulo suto z miscevoji govirky: navriad ċy jogo znaly, skażimo, na Slobożanṡċyni 150 rokiv tomu....

Tomu możemo vvażaty LIŻNYK slovom, ṡċo maje dovoli obmeżene vykorystannia v ċasi ta terenah. A tomu możemo nadaty jomu suċasnogo znaċennia «kylymka» dlä pohodiv ċy gimnastyċnyh vprav ;)

Pohodyṫ LIŻNYK, oċevydno, vid LEŻATY, ċy naviṫ LIŻKO. Nu, turystyċnyj kylymok — ce też svogo rodu «liżko dlä pohodiv, mandrivok», tak ṡċo tiama zagalna zberigajetsia. Vodnoċas zavdiaky LIŻNYKU unykajemo ċużynśkyh zapozyċeń, naviṫ na rivni «kylymu» ;))

туркилимок
2

Каремати використовують найчастіше для подорожей, тому мій переклад саме такий.

мандротипіх
1

"Мандрівний" і "типіх" (Юж.Слов'янське, так як "килим"-запозичення з к.татарської.

мандрокилим
1
коврик
0
підсідничник
0
ковдратик
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
30 травня 2018

Правильно ‹каримат› 😉

30 травня 2018

від "karrimat"; вживається (та вже дуже давно) обидві форми: каримат, каремат

6 липня 2018

:) oś dlä togo j isnuje Slovotvir.org.ua, aby nepryrodni dlä naṡoji Movy ċużyzmy zaminiuvaty na pytomo naṡi vidpovidnyky!

A ċużyzmy — vony nam ċużi, tomu pyṡemo/vymovläjemo jih sobi «jak läże» ;)

Поділитись з друзями