S. Velichko

5492
отримано голосів за переклади
2100
віддано голосів за переклади

Додані переклади 1420

73 змосковщення русифікація
66 стравниця меню
51 до́щник парасолька
46 начасний актуальний
40 варня́ кухня
40 заохота мотивація
40 першотвір оригінал
40 покуття віп-зона
37 лі́карство медицина
37 ретязь ланцюг
37 миттю моментально
37 горо́дина овочі
35 розум інтелект
34 несподіванка сюрприз
33 гай парк
30 тискач принтер
30 щовб пік
30 пожера акула
29 пустка заброшка
28 помосковщення русифікація
28 узвар компот
28 купільня ванна кімната
27 вбира́льня туалет
27 навчи́тель тьютор

Улюблені переклади 2100

речене́ць дедлайн
стравопис меню
вподобайка лайк
голярня барбершоп
світлина фотографія
гортайчик планшет
перепин шлагбаум
славень гімн
доробок портфоліо
баранці попкорн
вада баґ
зняток скріншот
гаївка пікнік
допис пост
сковородинство дауншифтинґ
видиво відео
сирник чизкейк
ланка лінк
закупи шопінґ
цькування булінг
наплічник рюкзак
персанок бюстгалтер
військо армія
верхолаз руфер

Додані cлова 77

Додані коментарі 859

8 грудня
S. Velichko прокоментував
cлово обце́ньки

До Чистилища. - Правила: Причини перенесення слів до Чистилища
- Давно засвоєне українською мовою https://slovotvir.org.ua/rules

8 грудня
S. Velichko прокоментував
cлово гаманець

До Чистилища. - Правила: Причини перенесення слів до Чистилища
Давно засвоєне українською мовою https://slovotvir.org.ua/rules

8 грудня
S. Velichko прокоментував
переклад гаманець

"Гаманъ - родъ бумажника, где держутъ огниво, кремень, губку, табакъ, а иногда и деньги" - [Українсько-російський словничок] / Гоголь М.В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Кн. 2 (1832) https://archive.org/details/gogol1832/kn-002/page/n11/mode/1up

19 липня
S. Velichko прокоментував
переклад герць-суперник

Тоді - герцир

6 липня
S. Velichko прокоментував
переклад драглі

Ще називають - .за́холод