Значення слова

Парасолька — пристрій, призначений для захисту від опадів (дощу чи снігу) або від сонячних променів.

Приклад вживання

У мене гарна парасолька.

Походження

Слово «парасоль» походить через посередництво пол. parasol від фр. parasol («сонячна парасоля»), яке в свою чергу, запозичене з італ. parasole — утвореного від слів parare («захищати») + sole. («сонце»)

Розділи
Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово парасолька

парасолька
9

Хоч і запозичене але вже давно українське

до́щник
7

Зо́нтикъ = зо́нтик (Лїв.), паросо́лик, парасо́лька (Прав.), від дощу — до́щник (С. Пар.), від сонця — со́нїчник (С. Пар. Жел.). — Зо́нтикъ глазно́й = козирьо́к. — Вийшов пан с зеленим козирьком над очима. / Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.)

розчепірка (розчипірка)
6

А чому б і ні? Насправді слово відповідає дії яку ми робимо весь час із цим предметом. Для того, щоб парасолька нас захистила від дощу ми її розкриваємо, іншим словом розчепірюємо (розчепірити – розставляти, розсувати що-небудь у сторони).

соняшниця
4

«sole» у «parasol» означає «сонце»; гадаю, було б гарно, щоб у дощову погоду парасоля нагадувала своєю назвою про сонце (а первинно слово «сонячний» записували через літеру «ш»)
Прмітка: так називали по-народному колись ще якісь болі, але вживали то слово рідко (дядько ґуґл видав менше 500-ста результатів слову «соняшниця», що у півтори тисячі разів менше, ніж на слово «парасолька»), тому певен, що цим фактом можна знехтувати

дощар
3
дощівниця
2

Парасолька для дощу.

непромоч
1
зáтінець
1

Від "затінювати"

погодниця
1

Оскільки даний предмет викоритовують для зниження впливу проявів погоди, тому логічно пов'язати з нею назву, а версії для захисту від дощу/сонця називати "дощівниця"/"соняшниця".

холодо́к, холодо́чок
1

Слово наявне в "Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)", "Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський)"

ґа́нка, ґанник
1

Ґанок — навес; крыльцо́ с навесом. © Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов);

Якщо слово ґанок може виконувати функцію "навісу", то "зменшене" слово ґанка, ґанник, ґанничок можна інтерпретувати як маленький, не вагомий, себто переносний, універсальний навіс (як від дощу, так і від сонця...).

Наприклад, як можна вживати:
Богдане, візьми-но ґанку, бо зара як дощ хлине, й до хати не дійдеш!
На дворі такі шквали, що ніяка ґанка й не витримає такої страшної участі... либонь...
- - -
А ще скоромовки можна буде писати:
Ганка із ґанкою стояла на ґанку та ґречно гукала ґаву Геланки!

зонтик
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Увійдіть через Facebook
Поділитись з друзями