При тому, що це слово вже давно є і означає "мито".
Чи у нас тепер буде два цла?
"Цло - галицьке з польського clo, чс. clo з нім. der Zoll.
На В.У. тільки мито з давнього "мыто".
(Стилістичний словник Огієнка).
Тому ---
Цнота - з п. cnota; на В. У. - чеснота.
(Стилістичний словник Огієнка).
+
Перше, ніж утворювати нові слова, треба переконатися чи нема такого з иншим значенням.