Так розумію, та "річ", яку подає Грінченко, і "річ", яку подаєте Ви, те два різні слова, і лиш збіг, що звучать вони однаково, так? Роблю висновок, бо Грінченко подає відмінену форму не як "річи", а як "речі".
Тий твар річ, який гбан є реч- є спосуда з лядської мови – ← rzecz. Пратвар є сього слова: *rēk-y-. У лядській мові є тут первісне *ē збігло з первісним *е. В руській же мові в словах питомих є різницю між *ē та *e держано. И *ē а питомих руських словах є стійко "і" (в руських говірках сівірських – руське Полісся може бути "е", та тільки ненаголошене, та й то, то є не первісне "е", а спрощений первісний дифтонг "іе"). Книжно-писемний твар річ-речі... нині не длить друс. рѣчь, а ляд. rzecz. Точно й твар ве́льми нині длить не друс. вельми – бо було би вільми́ (таки знане в говірках), а староляд. wielmi.
Аргумент — підстава, доказ, які наводяться для обґрунтування, підтвердження чого-небудь.
Ніякі аргументи не переконували його.
Перекладаємо слово аргумент
https://uk.worldwidedictionary.org/аргумент
А як же тоді сказати «аргументація»? «Доводження»?
Аргументація — доводи
+
r2u.org.ua: довід
Аргумент може бути і не доказом...
Друс. рѣчь "слово, предмет, спір, питання, доказ, тяжба ...".
Так розумію, та "річ", яку подає Грінченко, і "річ", яку подаєте Ви, те два різні слова, і лиш збіг, що звучать вони однаково, так? Роблю висновок, бо Грінченко подає відмінену форму не як "річи", а як "речі".
Тий твар річ, який гбан є реч- є спосуда з лядської мови – ← rzecz. Пратвар є сього слова: *rēk-y-. У лядській мові є тут первісне *ē збігло з первісним *е. В руській же мові в словах питомих є різницю між *ē та *e держано. И *ē а питомих руських словах є стійко "і" (в руських говірках сівірських – руське Полісся може бути "е", та тільки ненаголошене, та й то, то є не первісне "е", а спрощений первісний дифтонг "іе"). Книжно-писемний твар річ-речі... нині не длить друс. рѣчь, а ляд. rzecz. Точно й твар ве́льми нині длить не друс. вельми – бо було би вільми́ (таки знане в говірках), а староляд. wielmi.
+
Лице — 5) Доказ (Словник Грінченка)
"Так що, як він і бив його, але в його нема ніякого лиця, знаків нема".
r2u.org.ua: лице
+
http://www.rozum.org.ua/index.php?a=term&d=22&t=559
Очевидна калька російського "подтверждение".
http://www.rozum.org.ua/index.php?a=term&d=22&t=559
http://www.rozum.org.ua/index.php?a=term&d=22&t=559