По-перше, слово "круча" засвідчене в близькому значенні (хоча може то від іншого кореня🤔).
По-друге, це щось закручене, покручене тощо.
»По-перше, слово "круча" засвідчене в близькому значенні«
U yaçie blizçie znacyéinnhie? Gouba / bay / Bucht / arm / ramea / bras de mer / cove / zatoca / inlet — ou usiex e golóunoe tvoritvo cyto vodotielo e oxopleno upõcloiõmy lõcomœirrhemy, a ne crõtizna beregœu. A crõtcha e œd ‹crõt› "steep".
gouba
/ˈɣ̞ubɑ/ [ˈɣ̞ubɑ, ˈɣ̞ʷʊbɑ, ˈˀɦubɑ, ˈˀɦʷʊbɑ]
___
Xotya SIRM pisieity (I, 610: ‹губа›³) se slovo e cerpano iz veatscui, ta ya ne vidiõ dobra tla pro siõ gadcõ. Slovo ‹gouba› e œd corene *bheug- "gbati, gnõti, bgati, to curve, to bend", i tacuy ge rozvitoc e i ou némecyscoho slova ‹Bucht› ← *buhtiz ← *beuganan "gbati, gnõti, bgati", tô bui peruésno *"zaguib zemyui, cõdui zateceity voda/more".
+
(Словник геологічної термінології П. Тутковського 1923 р.).