Andrii Yasinovskyi

37
отримано голосів за переклади
108
віддано голосів за переклади

Додані переклади 19

8
дотеп анекдот
7
людовоз автобус
4
самопис автограф
4
посередник фасилітатор
2
зрізничкування диференціація
2
блудóпис порнографія
2
руханка фізкультура
2
травник газон
2
кара штраф
1
глядалище театр
1
розмовище ток-шоу
1
короткий список шорт-лист
0
двотиць дабл-клік
0
лютий друг френемі
0
передниця фронтвумен
0
проштовхувати пушити
0
рознесення диференціація
0
урочистість тріумф

Улюблені переклади 108

речене́ць дедлайн
стравопис меню
сирник чизкейк
хиба баґ
виклик челендж
захід івент
рогатка шлагбаум
подія івент
самоклац селфі
творотека портфоліо
цькування булінг
летовище аеродром
готівниця банкомат
обліківка акаунт
борозник браузер
співробітня коворкінґ
повечірка афтепаті
pryvisok брелок
новинар журналіст
приймальня ресепшен

Додані cлова 2

Додані коментарі 12

27 лютого
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад сиріч

Прийменник (διά) не може перекладатися дієсловом (ділити). В ролі префікса δια- переважно означає через-, роз-. Рознесення [властивостей чого-небудь до різних категорій] і є диференціація. Тому дослівний відповідник цілком доречний. До того ж відповідником іменника має бути інший іменник, щоб якнайповніше відтворити семантику; тому «сиріч» не підходить.
P.S. Φέρειν означає передовсім «нести», а «брати» по-грецьки — λαμβάνειν.

27 лютого
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад сиріч

Сиріч означає «тобто», «інакще кажучи». До чого тут диференціація?

26 червня 2018
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад наймарство

це не ємкий відповідник. як бути з рекрутингом студентів, волонтерів тощо ?

6 листопада 2017
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад вдача

Тому поряд із «вдачею», що є чудовим відповідником для одних контекстів, ж потреба шукати інші — для решти випадків.

30 жовтня 2017
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад дощар

чимось схоже на чеське deštník…