Andrii Yasinovskyi

68
отримано голосів за переклади
109
віддано голосів за переклади

Додані переклади 19

30 дотеп анекдот
10 людовоз автобус
6 самопис автограф
5 руханка фізкультура
4 посередник фасилітатор
4 блудóпис порнографія
3 зрізничкування диференціація
3 травник газон
3 кара штраф
2 розмовище ток-шоу
2 короткий список шорт-лист
2 урочистість тріумф
1 глядалище театр
0 двотиць дабл-клік
0 лютий друг френемі
0 передниця фронтвумен
0 проштовхувати пушити
0 рознесення диференціація

Улюблені переклади 109

речене́ць дедлайн
стравопис меню
хиба баґ
сирник чизкейк
цькування булінг
захід івент
виклик челендж
летовище аеродром
подія івент
кришмітка хештег
творотека портфоліо
обліківка акаунт
рогатка шлагбаум
до́щник парасолька
самоклац селфі
готівниця банкомат
новинар журналіст
приві́сок брелок
дотеп анекдот
виднограй кліп
борозник браузер
співробітня коворкінґ
злагода гармонія
шкул спам

Додані cлова 2

Додані коментарі 12

27 лютого 2019
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад сиріч

Прийменник (διά) не може перекладатися дієсловом (ділити). В ролі префікса δια- переважно означає через-, роз-. Рознесення [властивостей чого-небудь до різних категорій] і є диференціація. Тому дослівний відповідник цілком доречний. До того ж відповідником іменника має бути інший іменник, щоб якнайповніше відтворити семантику; тому «сиріч» не підходить.
P.S. Φέρειν означає передовсім «нести», а «брати» по-грецьки — λαμβάνειν.

27 лютого 2019
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад сиріч

Сиріч означає «тобто», «інакще кажучи». До чого тут диференціація?

26 червня 2018
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад наймарство

це не ємкий відповідник. як бути з рекрутингом студентів, волонтерів тощо ?

6 листопада 2017
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад вдача

Тому поряд із «вдачею», що є чудовим відповідником для одних контекстів, ж потреба шукати інші — для решти випадків.

30 жовтня 2017
Andrii Yasinovskyi прокоментував
переклад дощар

чимось схоже на чеське deštník…