Богдан Грищенко

141
отримано голосів за переклади
1344
віддано голосів за переклади

Додані переклади 205

22
зáтінець парасолька
12
9
жидоненависть антисемітизм
8
міл крейда
7
торгівня магазин
7
дієйменник інфінітив
5
різа гліф
5
гойник хірург
5
безрука́виця жилет
4
деменство політика
4
словарство лексика
4
узабавлювання ґейміфікація
4
споминопиство мемуаристика
4
какаво какао
3
творниця фабрика
3
виродження деґрадація
3
двостателожник бісексуал
3
післядія сиквел
3
-знавство -логос
3
віросповідання релігія

Улюблені переклади 1344

речене́ць дедлайн
вподобайка лайк
стравопис меню
равлик @
голярня барбершоп
перепин шлагбаум
реп'яшки куки
світлина фотографія
наробок портфоліо
посилання лінк
самознимка селфі
переспів кавер
хиба баґ
панський кут віп-зона
баранці попкорн
наймар рекрутер
зняток скріншот
сковородинство дауншифтинґ
поширити шарити
славень гімн
сирник чизкейк

Додані коментарі 83

21 червня
Богдан Грищенко прокоментував
переклад піліція

Овва! Сміхота тай годі!

21 червня
Богдан Грищенко прокоментував
переклад повар
20 червня
Богдан Грищенко прокоментував
переклад нічого собі

Калька з москвинської, хіба ні?

13 червня
Богдан Грищенко прокоментував
переклад рушниця

Слово фонетично оговтане є до української мови, тож усе гаразд.

13 червня
Богдан Грищенко прокоментував
переклад письм’я

За новим правописом немає потреби в апостофі, той бо ніяк не упливає на прочитання.