Значення слова
Оптовий — який здійснюється оптом; гуртовий; протилежне роздрібний.
Приклад вживання

Законопроект забороняє бути платником першої та другої груп суб'єктам, які займаються оптовою торгівлею і посередництвом в оптовій торгівлі.

Походження

рос. оптом

Приклади в інших мовах

біл. аптовы, чеськ. hromadné, пол. masowo, хорв. veleprodaja, англ. wholesale, нім. Großhandel

Варіанти написання
оптова, оптом
Слово додав

Перекладаємо слово оптовий

гуртовий
11
S. Velichko 11 березня 2018
12 квітня 2020

Ви ж наче проти галичанських слів, Русине?
А "гурт" є польським.

30 грудня 2020

Тобто галицькі слова польські?)

25 січня 2021

В більшості своїй, так.

25 січня 2021

Ale, prosiõ Uas! I Ui’ste tõdui ge??.. :(

25 січня 2021

Я не проти галицьких і навіть московських слів та мовних явищ, коди вони вписуються в лад зразцевої мови, що виникла на основі південно-східних говірок. Халепа в тім, що це трапляється рідко. Однак Ваша правда щодо польськості цього слова. Тому одступаюсь од своєї переднішої постанови.

25 січня 2021

Південно-східні говірки суть від взерцевости далеко.

25 січня 2021

Галичанам ніхто не заважав створить власну зразцеву мову. Вони самі рішили долучиться до мовного зразця на південно-східній основі. На цьому в суперечці про окрімну галицьку чи спільну українську зразцеву мову поставили крапку. Оціновувать цей мовний зразець значить починати пустопорожню балачку. Я не буду марнувать на неї часу.

26 січня 2021

«Я не проти ... навіть московських слів»
???!!!

26 січня 2021

Осуджую.

26 січня 2021

Даремно. Бо одколи класики записали новожитню мову в своїх творах, виникли нові явища, що потребують слів. Коли в московській чи в польській чи в якій иншій споріднений мові перше од нас вигадали таке слово та воно не суперечить українському словотворінню, його певно можна почерпнуть. Халепа в тім, що поперечерпали силу слів, що не згоджуються з ужитком і словотворінням мови на основі південно-східних говірок.

26 січня 2021

Як польське "слухавка"?! Російське "страховка"?!!

26 січня 2021

Нагадаю Вам, що я писав передніше: "...та воно не суперечить українському словотворінню... Халепа в тім, що поперечерпали силу слів, що не згоджуються з ужитком і словотворінням мови на основі південно-східних говірок".

10 листопада 2022

мені такий переклад дуже ріже вухо, бо завжди "гурт" - це завжди стосувалося людей, навіть до тварин це слово не вживалось (ніхто не казав: гурт собак чи овець), а тим більше до предметів

10 листопада 2022

Це не так. "Сидить за колодою і чекає, аж цілий гурт овець увійде між виверти, а тоді тілько скік, і має їх усі, як у стайні" (Іван Франко. "Вівчар"). Лихо не в цім, а в тім, що це слово не нашого роду.
P. S. "Тим більше" – перекладене московське "тем более". Наше слово – "поготів".

10 листопада 2022

Пан твіттеровий філолог усе пояснив.

11 листопада 2022

дуже дякую, але від тієї інформації не змінилося те, що слово "гуртом" по відношенню до предметів ріже слух

11 листопада 2022

Я вже й не знаю, чому. Бо цього українського слова вживають і щодо людей, і щодо тварин, і щодо речей (r2u.org.ua: гуртом).
P. S. "По відношенню" – змавповане московське "по отношению". Там нема й згадки, щоб щось кудись односили.

11 листопада 2022

Дякую, що контролюєте! Чи можете також опублікувати це в твіттері?

14 січня 2023

Оптова ціна - гуртова ціна.
Оптовик - гуртівник.
+

30 травня

А як щодо слова "натовп" звідси й випливає "натовпом"? Тимпаче, це якраз синонім до слова "гурт"

Юра Шевчук 30 грудня 2020
25 січня 2021

+++

26 січня 2021

+++
Огулом
1) Оптом, гуртом.
«Бачите, щоб було посходніш, сторгуємось огулом».
2) Вообще.
«Мовлячи огулом, треба сторожко підступати».
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/34631-oghulom.html#show_point
goroh.pp.ua: огулом

26 січня 2021

+

огулом
2

Огулом:
1) Оптом, гуртом.
«Бачите, щоб було посходніш, сторгуємось огулом».
2) Вообще.
«Мовлячи огулом, треба сторожко підступати».
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/34631-oghulom.html#show_point
goroh.pp.ua: огулом

ку́пний
1

Запам'ятав, що дуже полюбляють це слово на Закарпатті. Кажуть "ку́пно" – гуртом, разом, "ку́пний" – спільний.
goroh.pp.ua: купний

вибраний
1

“Opto” з латини «я вибрав», тому український переклад більш відповідний

Boogie Late 20 лютого
здо́ймем
0

Здо́ймем - оптомъ.
Ни оденъ
съ купцовъ пріѣзжихъ не смялъ
ани воленъ былъ пѣшему купцови,
а ни гостеви пріѣзжему товаровъ
своихъ яко здоймемъ, такъ на
роздробь спродавать.
- Верзпловъ, Очерки торговли.Южной Руси, Черниговъ, 1898, 32.

// Дмитро Яворницький. Словник української мови. Том I. А-К (1919). - С. 293 http://chtyvo.org.ua/authors/Yavornytskyi/Slovnyk_ukrainskoi_movy_t1_A-K/

S. Velichko 12 березня 2018
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
25 січня 2021

Lẽdske i cexske slofa e dano crifo. U cexscwy "wholesale(s)" ne caziõty <hromadné>, a <velkoobchod>, a u lẽdscwy: <hurt>, wd daunyo-uerxnyo-némeçscoho <hurt> (nofo-uerxnyo-némeçsca: <Hürde>).

11 листопада 2022

E yasno ceomou Ui ceuiete slovo ‹оптом, оптовий› yaco pitomo, douge prosto: Vam bo e veatsca blizxya.

12 листопада 2022

Якийсь жах, я Вас читаю, наче ще якоюсь новою мовою, ба не українською 🙈

12 листопада 2022

Е yасно цеомоу Уи цеуиете слово ‹оптом, оптовий› yацо питомо, доуге просто: Вам бо е веатсца близxyа.

13 листопада 2022

🤷

Поділитись з друзями