Valentyn Holod

55
отримано голосів за переклади
291
віддано голосів за переклади

Додані переклади 100

6 горнець каструля
5 ву́дити коптити
4 брехло пиздабол
4 жа́бки сліпери
3 ма́цур кіт
3 ма́ця, ма́цька, ма́цятко кіт
3 дзбан, джбан, жбан, збан, збанка, збанок графін
2 цицьколайбик бюстгалтер
2 трясця! блять! (вигук)
2 родни́к, роді́вець parent
2 суглобоно́гі членистоно́гі
2 зго́їна шрам
2 обле́сниця пікмі
2 підчи́хвістка пікмі
2 при́хвістка пікмі
2 ня́вчик кіт
2 бока́та вагітна
2 принаді́йна вагітна
2 котусик няшний
2 вітаю здрастуй
2 пулька індик
2 ковбиця балка

Улюблені переклади 291

речене́ць дедлайн
стравопис меню
вподобайка лайк
равлик @
копіярка ксерокс
світлина фотографія
голіциць топлес
гаївка пікнік
допис пост
відгук фідбек
персанок бюстгалтер
усталено бай дефолт
захід івент
сколи́ло ксерокс
пилотяг пилосос
дармови́с брелок
стріха дах
гортач планшет
цілковито абсолютно
мармизка аватар
сколок копія
тло фон
подія івент

Додані cлова 4

Додані коментарі 111

16:33
Valentyn Holod прокоментував
переклад грець

Помиляєтеся, часто у відеоіграх зазначено скільки саме players в ній, а ті ж players є саме gamers :)))
Ну і як я навів, в англійській ці два слова різного походження, тож підбирати варіянти в українській з одного кореня не годиться

16:20
Valentyn Holod прокоментував
cлово утренник

Навіщо перекладати утрєннік? Якщо у нас є звичайне слово "свято" для цього? Це навпаки московській мові воно потрібне, бо у них це "праздніком" не назвеш, тому й вигадали "утрєннік" собі, але у нас слово "свято" багатозначне, і саме для таких заходів як "утрєннік" добре підходить. Свято це свято, виокремлювати його іншим словом, яке б означало саме "ранкове свято" це немає товку.

28 листопада
Valentyn Holod прокоментував
cлово негр

Дожилися, вже й власну назву для раси перекладаємо))

27 листопада
Valentyn Holod прокоментував
cлово точка

Всі вони похідні від одного кореня. Багато інформаційної води))

27 листопада
Valentyn Holod прокоментував
cлово лікувати

До Чистилища