Значення слова
Мінерал — природна тверда речовина, що утворилась у результаті геологічних процесів.
Приклад вживання

Вивчає мінерали, їх походження та видове розмаїття наука мінералогія.

Походження

через нім. Mineral від пізньолат. minerale — «руда, рудна жила», «копальня»

Варіанти написання
mineral
Слово додав

Перекладаємо слово мінерал

копалина
21

Минерал (mineralus) - копалина, крушець, мінерал. //
Російсько-український медичний словник. 1920 (Галин М. А., Корчак-Чепурківський О. В.) https://archive.org/stream/slov30#page/n89/mode/1up

S. Velichko 7 березня 2018
7 березня 2018

Словник Желехівського/Недільського
копалина — мінерал (Волинь, Полісся)

21 березня 2019

+

30 серпня 2019

Погоджуюся !

12 квітня 2020

Мені слово дуже сподобалось, але чомусь словник А. Кримського, С. Єфремова подає це як полонізм:
• -мое, -мые, геол. – вико́пина, вико́пини (-пин), (полонизм) копа́лина, копа́лини
r2u.org.ua: копалина

30 квітня 2020

Гоже!

19 жовтня 2021

Наголос копали́на.
r2u.org.ua: минерал

11 лютого

Не будь-яка копалина є мінералом

11 лютого

А як щодо біомінералів?

11 лютого

У звичному розумінні це не мінерали

8 квітня

Нафта -- теж мінерал? Це ж копалина

8 квітня


Дурня. Та ще й польське

16 липня

Дала би +, але як бути з fossil?

16 липня

Та й може ліпше згодилося б викоп.

крушець
13

Минерал (mineralus) - копалина, крушець, мінерал. //
Російсько-український медичний словник. 1920 (Галин М. А., Корчак-Чепурківський О. В.)
https://archive.org/stream/slov30#page/n89/mode/1up

S. Velichko 7 березня 2018
7 березня 2018

В словнику Желехівського/Недільського
Крух: руда, мідь, бронза
Круш: руда, метал
Крушець: мінерал, руда землистого кольору
(Волинь)

9 квітня 2018

Цей та інші переклади чудові! Хай будуть синонімами!

21 березня 2019

Круш є вже за метал у слівниках ― ліпше є для того слова й його похідних, бо для метала є дуже тяжко найти тякле й гідне слово. А mineral є ліпше творити від слова копати, як і саме mineral є від срфранц. miniere »рити, копати« творено, себо копалина, або же жиловина чи рудовина/рудина, бо minera (від якого mineral) значи ще й жилу (руди) чи руду саму.

12 квітня 2020

Підпираю.

30 серпня 2019

Andrii Andrii, теж вважаю, що усі слова гарні, та ще варто подумати як можна розрізнити їхні тями, щоб не було, що три слова є на одне значення

8 квітня

Після "зеленцю" на "хлорофіл" (див. мій відгук там) я вже починаю сумніватися, чи не натягують такі значення самі впорядники

8 квітня

Судячи з написаного, тут у переклади, окрім "мінерал", додали й "копалину", і "крушець" -- надзначники (гіпероніми), що хоч якось на це схоже. Сумніваюся, що впорядники як слід розібралися, що таке мінерал

8 квітня

Мінеральна вода — ?

не́рість
13

У словнику Желехівського/Недільського, Том 1, ст. 522 — не́рість (мінерал).
(Термін)

Махно Рус 7 березня 2018
2 травня 2018
21 березня 2019

+

11 лютого

Чому така назва?

8 квітня

Мінеральна вода — ?

9 квітня

Xotya, tô mogeity bouti cerpan pèreclad ceixscoho ‹nerost› ci slovacscoho ‹nerast›.

16 липня

+
поки найліпше

roudina
,
roudoüina
4
אלישע פרוש 21 березня 2019
8 квітня


За письмо

gilina
,
giloüina
4
אלישע פרוש 21 березня 2019
21 жовтня 2019

Яка етимологія?

22 жовтня 2019

Карл-Франц Ян Йосиф,
від *жил- в "жила".

8 квітня


За письмо

16 липня

біоминерал — живожилина?

копань
,
копанець
1
Роман Роман2 7 червня 2023
рудинець
,
речовинець
,
крушозлук
,
хідець
1
Oleksandr Šymčuk 15 січня
15 січня

крушозлук то коли декілька крушів - металів творять окремий рудинець

8 квітня


Усе до купи. За що голосувати?

з-
,
у-
,
узціп(н)оруд(ець)
0

Див. "кристал", хоча б корінь

Роман Роман2 8 квітня
8 квітня

Краще подавайте слова у поясненні:
або слово1, або слово2 ...
Бо інакше доволі складно зрозуміти що Ви тут зліпили до купи.

21 липня

Узціпнорудець 🙄
Наче матюк 🤦‍♂️
І ці люди щось розказують за трибунал 😱😵

зціплекопань
0
Роман Роман2 18 квітня
21 липня

Покруч

кринець
,
кирнець
0

пор. також криця

Carolina Shevtsova 21 липня
21 липня

А від чого творено?

21 липня

Криця -- чуже, про всяк випадок

21 липня

Не конче чуже.
Пан Ялисій розбирав на одній сторінці, чому слова ЕСУМу можуть бути помилковими:
сталь
Переклад "криця"

21 липня

Не знаєте слова "криниця"?

21 липня

Тобто таки від "криниця". А яка спонука (мотивація)?

До речі, пані Кароліно, дозвольте запитати, у Вашій місцевості кажуть "кИРниця"? А "Іносе"?

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями