Мікроконтроль - мізовправа, тісновправа (від "тісний")
Контролювати - (у)правляти
Контролер - управник
ЕСУМ(т.3, ст.29) корми́га.
З огляду на первісно значіння(стерно, кормило) та походжіння спосудженого слова(contrā–"противен", rotulus, rotula–"колісце") семантично воно набагато ліпше тякнеть сюди, ниже загальній володі, чи розвитому згодом значінню "ярмо, невільницьке панування".
Ni. Ya buimy zastereugl sèse slovo pro yn iniy receiny ci pro inchi receni. Pacye ‹cormiga› ne dougye tacui sidity pro znaceigne ‘control’. Ta i ne yasno e tòcyno cyto za team slova ‹контроль› nalegity pereclasti, atge otse vuimedgeigne:
»одна із основних функцій системи управління, що здійснюється на основі спостереження за поведінкою керованої системи з метою забезпечення оптимального її функціювання« e dougye temno. Cyto se znacity?
Ceomou gy ne sidity dobre? Meidy œtdalènuimy, storógynuimy nagleadómy (ak 'uzglead' izvèrxou↑) ta bezposerèdnyimy utroutiagnyem iz incheoho bokou(ne prigadaiõ ouge tócyno slovo), 'cormiga' mogla buisty bouti dielya teoho, tak ci inak, bœlyxe godyeojõ. Ne caziõ oge tó e eodino pravo slovo, ale uxiako e ono blizko; dauno staraiõ sea iz eoho akosi koristati.
Meidy tuimy, mœglivo i 'rõka' moge slougiti za nepoganui œtpoviednik.
__
Tócyno bœgme', ne skaziõ cyto to mienili sõty. Tamo opuisõyety sea pro dèrgiauna õda uprauleigna, uocyevidy :/
Zagalómy, ne'ma ceoho tou mõdrovati, mai liepxye boulo bui ouklasti "upluiu volòdui nadó cuimy" abo akosi tak, izxodye na tó ako ou Uiktyionarie.
__
Za tuimy, "poxœd" e tógy ne tócyen, tœliko drougoreadno, rozvito ou Francyouzkœi znaceigne.
Контроль — влада, можливість розпоряджатися чим-небудь, регулювати щось; перевірка, облік діяльності кого-, чого-небудь, нагляд за кимсь, чимсь; установа або орган, що здійснює перевірку, нагляд за ким-, чим-небудь, контролери; необхідний елемент будь-якого експерименту, що є стандартом для порівняння з дослідним варіантом
За СУМ-20 десь так би додавав. І то це перше не знаю чи цілком передає те значення, яке в контролер (ігровий) й
мікроконтролер, там приклади про "під контролем", "з-під контролю"
І походження: там то в одного слова було значення "подвійний список", але взагалі воно з контр-
Це до чого?
До етимології. Хоча мені теж здається що там радше спільний предок, ніж зовсім те саме
»Хоча мені теж здається що там радше спільний предок, ніж зовсім те саме«
Tégy gadax oge *contrarotulus u phran. ‹contrôle› *‘a reference of checking → checking’ bie goubilo eamœsty iz ‘roll, scroll’ ‹rotulus› — *contrarotulus ‘counter-roll’ — iesce u lioudovie latinscie ci dauniophraneçscie, a u tœmy porœunayte iesce za 1830 u A Treatise on the law of the Exchequer (George Price):
»It consists in making a counter roll, […] or transcript of the annual or Great Roll of the Pipe¹ of the preceding year«. Sèsy priclad cazjé oge perviesna priama vuiznaca bie giva iesce u novõ dobõ he dieystvno ‘protivertchic (mœtoc, cieuca rogozou iz pisymomy)’ ynou inchou ‘vertchicou’ pro izrœunagne i proviercõ.
E ròzoumieti oge i ‹rôle› ‘role’ e ‘vertchic’ rogozou iz slovami cyto dieyeç imé riecati u dieyie, a œdtui pac stauchi znaciti i xirche ‘cyto dieyeç imé ciniti’, iz ‘dieyçemy’ he lioudinoiõ ci ynoiõ riecciõ ci ynomy œdvolœcynomy pœimomy.
Rousscoiõ bui ‹counter roll› u: »It consists in making a counter roll, […] or transcript of the annual or Great Roll of the Pipe of the preceding year«, yz A Treatise on the law of the Exchequer, boulo za pèuno pereclasti preamo slovami ‘protivertchic’ ci po dobie tomou, atge crœmy sõznacui oge tó e seredizna porœunagna o proviercui, e tó i preamo vuiznaca ‘scroll of paper with text [against another such scroll of paper with text]’. A se boulo bui peredxodje (precedent) pœimou ‘control, contrôle’ i u xirchix teamiex.
___
¹ pro ‹Pipe› v. en.m.wikipedia.org: Pipe rolls
"Все під наглядом" -- здається пасує.
Нагляд це не контроль
+