«Хочете відповіді пішіть ВНЯТНО»
Aha! Moscovianin. Tocdie e use yasno.
Tó sõty düie ocrœimnie slovie — slied e davati yix ocremo.
A geona/geunca? Ceomou daiéte ocrœmy ‹drougina› i ‹mõgy›, ale ne daiéte ‹geona›/‹geunca›?
A yac bouti iz ‹-u› + ‹ie›? Znaiõ, oge tepervy pisiéte ‹-vie›, ta ya buimy, mogylivo, pisau ‹-üie›.
«idé»
A ceomou ouge ne pisiéte iz ‹-ty› na cœinçie? Yac cytodo Vasyeoho zadoumou coristati usiõdui u tuariex dieyeslœu teper. kiesou 3. os. ódn. yz ‹-éty›, abui œdrœzniti yix œd tuarœu minõloho kiesou?
Се Ви пишіте «внятно». Чули сьте о розділових знаціх? Між частинами складного безсполучникового речення, одна з котрих містить умову, ставимо чертку (тире); у кінці речення ставимо крапку.