Ірландець — ирець
Ірландка — ирка
Ірландський — ирський
Це не говіркове явище, а жива мова.
Не змосковщена сучлітмова
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору
Ирла́ндия – Ірля́ндія (-дії).
• Ирла́ндский – ірля́ндський.
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору
Ирландия – Ірля́ндія
Ніт
Moglo bui bouti izocrema:
Éryua
/ji͡er(ʲ)ˈβ̞ɑ/
Œd daunioér. Ériu, cde ‹ér-› /eːr-/ bui u drous. pèuno dalo */ji͡er/, porœun. *ēzos → ‹éz›, *ēd- → ‹ésti, émy›, a *-iu bui pèuno dalo **/ʲɯ/ : /-ʲw-/ hi u *noktyū : *noktyu- "nocyvui (bathtube"), ci *grouxyū : *grouxyu- "grouxya (pear)", a daléie bui boulo pèrestroyyeno u ‹Éryua› za uzoromy ‹Litua›.
Ерьскıна
/ˈjeʲr(ʲ)ʃt͡ʃɪnɑ/
Éire + -ьскıна.
Од самоназъвꙑ сєоııꙑ дьрзıавꙑ: en.wikipedia.org: Éire.
Ірландьскъıь – ерьскъıь /ˈjeʲr(ʲ)s(ʲ)kɘ̞j/.
+++
—
Дьрзіавы 🙄🤣🙈