pràvilen, pràviln-
правильн, правильн-
Правило (лат. "regula") + -ьн-.
Мені здається, у деяких випадках підійде
Добре, помилився, слово "правильний" справді інколи можна вжити в такому значенні, наприклад, "правильне серцебиття"
У деяких випадках. Таке собі. У деяких випадках і червоний підійде 🤷♂️🤭
—
Сута дурня
черлений
Далеко не дурня
»У деяких випадках. Таке собі«
Ne u „deyacuix“. Usiõdui. „correct“ e ‹popraven›, a „regular“ e ‹pràvilen›, œd ‹pràvilo› „regula“.
не " пра́вильний "
, а -
" прави́льний "
_________
або
_________
вправлений
,
вправле́нний
Хоча це слово іноді може збивати. Мається на увазі без пропусків відповідно до розкладу, а не просто прямо завжди, в кожну мить
Не потрібно одного українського слова на всі значення запозиченого.
Збіднення мови
\
регулярно, регулярний
/
як зазвичай -й-но
установлено
/
систематичний, систематично,
регулярно -ий
регулярно (вправленно)
/
(Це новотвар, змвною, щойно)
ЕСУМ: «умі́рний» – регулярний
https://slavistik-portal.de/dicthub/dict-zelech.html?m=all&q=умі́рний
Niem. „regelmäßig“ tam ou Gelexœuscoho znacity, scorieye, „regular = even, with its components in proportion“, ne „regular; according to the rule; expected; not forming an exception“.
Znaceigna ‹regelmäßig› niemeçscoiõ:
a) bestimmten Gesetzen der Harmonie in der Form, Gestaltung entsprechend; ebenmäßig (Synonyma: symmetrisch, proportioniert, harmonisch, verhältnisgleich, wohlgeformt, gleichmäßig, ausgeglichen, ausgewogen) — ysé znaceigne e ou Gelexœuscoho pœd ‹oumiernuy›;
b) einer bestimmten festen Ordnung, Regelung (die besonders durch zeitlich stets gleiche Wiederkehr, gleichmäßige Aufeinanderfolge gekennzeichnet ist) entsprechend, ihr folgend. (https://www.duden.de/rechtschreibung/regelmaeszig)
Ysé tacoge œdpoviedaié i tomou cyto *ou-mēr-a ta *ou-mēr-yn- znacity ceixscoiõ (‹úměra, úměrný›) i slovaçscoiõ (‹úmera, úmerný›) — „proportion“, „proportionate, proportionao“, ci leadscoho ‹umiar› „moderation“.
РІВНОМІРНИЙ - який здійснюється в певному ритмі, темпі.
РЕГУЛЯ́РНИЙ - 1. який відбувається, здійснюється, проводиться систематично, рівномірно, через певні проміжки часу.
Dodatya 'postoyen' u dõgycax muility. Poem 'regular' imeity bouti pèredano istomy slovomy u uséx znacyeinïax.
Lat. ‹regula› = rous. ‹pràvilo› → lat. ‹regularis› = rous. ‹pràvilen›.
слово "регулярно" варто відокремити, адже воно має значення "повсякчасно/повсякчас", а регулярний уже багатозначніше. Тут вам і "правильний", і "повсякчасний/постійний".
⟨слово "регулярно" варто відокремити⟩
Ні😊
staluy
сталуı («у» = *u), стал-
+
сталий вираз, сталі війська
Ні, не годиться.